Has inter virtutis opes iam proxima paschae
Coeperat esse dies, Domini cum gloria vellet
Ponere mortalem, vivamque resumere carnem,
Non aliam, sed rursus eam, quam munere plenam
Lucis, ab infernis relevans, ad sidera duxit.
Exclamansque palam; Pater, ista memet ab hora
Salvifica: sed in hanc ideo veni tamen horam;
Clarifica, dixit, nomen tuum; magnaque coelo
Vox resonans venit per nubila: Clarificavi,
Clarificabo iterum. Quid apertius est Patre teste,
Coelo assertore? At nec sic agnoscere Christum
Gens voluit Iudaea Deum; pars esse ferebat,
Hoc tonitrum: pars angelicam crepuisse loquelam.
O gens caeca oculis, o gens durissima corde!
Non tonitrus potuit Christum, sive angelus ullus
Auctorem generasse suum, qui, nomine Patris
Audito, responsa daret, sed ab ore Tonantis,
Natum agnoscentis, populus quo crederet astans,
Vox emissa suo respondit consona verbo.
Annua tunc sacrae celebrans per munera coenae
Paschales ex more dapes, humilemque ministrum
Se faciens, et grata suis exempla relinquens,
Assurgit, famulisque libens famulatur, et omnem
Linteolo accinctus tantum inclinavit honorem,
Discipulis ut sponte lavans vestigia cunctis,
Nec Iudam exciperet, quem proditionis iniquae
Noverat auctorem. Sed nil tibi gloria, saeve
Traditor, illa dabat pedibus consistere mundis,
Qui sensu pollutus eras, velut omne sepulcrum
Exteriora gerens albae velamina formae,
Sordibus interius, foedoque cadavere plenum.
Nec Dominum latuere doli, scelerisque futuri
Prodidit auctorem, panem cui tradidit ipse,
Qui panis tradendus erat: nam corporis, atque
Sanguinis ille sui postquam duo munera sanxit,
Atque cibum, potumque dedit, quo perpete numquam
Esuriant, sitiantque animae sine labe fideles:
Protinus in Iudam, sedes ubi livor habebat,
Spiritus intravit teterrimus, armaque sumens
In Dominum, servile dedit consurgere bellum,
Pactus grande nefas quavis mercede: nec illi
Culpa datur pretio, sed inhaerent crimina facto.
Tantumdem sceleris, terdena numismata sumens
Argenti, parvo caecatus munere gessit,
Quantum, cuncta simul terrarum regna, marisque
Divitias, omnemque vagis cum nubibus aethram
Si caperet, gesturus erat: neque enim bona mundi
Sufficerent magni fuso pro sanguine Christi,
Qui pater est mundi, qui fecerat, hunc quoque nasci.
Atque utinam sterili damnatus matre nequisset
Natalem sentire diem, nec luminis huius
Hausisset placidas flabris vitalibus auras
Aeterno torpore latens, miseroque fuisset
Sors melior nescire datam, quam perdere vitam,
Aut male fusus humo, confestim munera lucis
Perderet, ut pulvis, quem ventus proiicit ingens
A facie terrae, rapidisque volatibus actus
Spargitur in vacuas nebulis obscurior umbras.
Tune cruente, ferox, audax, insane, rebellis,
Perfide, crudelis, fallax, venalis, inique,
Traditor immitis, fere proditor, impie latro,
Praevius horribiles comitaris signifer enses?
Sacrilegamque aciem, gladiis, sudibusque minacem
Cum moveas, ore ora premis, mellique venenum
Inseris, et blanda Dominum sub imagine prodis?
Quid socium simulas, et amica fraude salutas?
Numquid terribiles aut pax coniurat in enses,
Aut truculenta pio lupus oscula porrigit agno?
Traditus ergo viris operator sanctus iniquis,
Consuetam non liquit opem, pueroque revulsam
Ense Petri, nequa pius a pietate vacaret,
Reddidit auriculam; nec enim vindicta Tonanti
Conveniens humana fuit, qui millia Patrem
Angelicas sibimet legiones poscere posset
Plus duodena dari, si mallet sumere poenas
De meritis, quam sponte suas ignoscere plagas.
Tunc parci mucrone iubet, quia venerat ipse
Ponere pro cunctis animam, non tollere cuiquam.
Namque Petro, clara iamdudum voce fatenti,
Cum Domino se velle mori, Prius aliger, inquit,
Quam gallus cantet, hac me ter nocte negabis,
Non reprobando fidem, sed praedicendo timorem.
Continuo ad tristes Caiphae deducitur aedes.
Ille sacerdotum fuerat tunc denique princeps,
Et princeps scelerum, namque hoc residente cathedra
Pestifera, falsis agitatum testibus ardet
Concilium, iam iamque volant mendacia mille
In Dominum, vanis hominum conflata favillis,
Et pereunt levitate sui, velut ignis oberrans
Arentes stipulas, vires cui summa cremandi
Materies infirma rapit, victoque furore
Labitur invalidae deformis gloria flammae.
Postquam nulla dolis patuit via, brachia tolli
Armat in insontem saevus furor: heu mihi! quantis
Impedior lacrymis rabidum memorare tumultum
Sacrilegas movisse manus? non denique passim
Vel colaphis pulsare caput, vel caedere palmis,
Aut spuere in faciem plebs exsecranda quievit.
Ille tamen patiens subiecto corpore totum
Sustinuit, nostraeque dedit sua membra saluti.
Namque per hos colaphos caput est sanabile nostrum,
Haec sputa per Dominum nostram lavere figuram,
His alapis nobis libertas maxima plausit,
At senior, cui cuncta potens praedixerat auctor,
Quae ventura forent, quoniam transire nequibat
Infectum, quod Christus ait, se prorsus adesse
Ipsius ex sociis, semel, ac bis, terque negavit,
Et gallus cecinit; completa est sanctio Christi,
Et sensus rediere Petri: memor ille malorum
Immemoris damnavit opus, gemituque sequente,
Culpa fugit, cedunt lacrymis delicta profusis,
Et dulcem veniam, fletus, generastis, amari.
Iamque dies aderat, nocturna moestior umbra,
Flagitium visura novum, tenebrisque remotis,
Pandebat populis Iudaeae crimina gentis.
Mox igitur Dominum Pilati ad moenia duci.
Nexibus astrictum, Iudas ut vidit iniquus,
Diriguit, scelerisque sui commercia reddens
Incassum, facti pretium, non facta reliquit.
Quidnam etenim prodest, illic trepidare timore,
Nullus ubi timor est? aut quae confessio tetro
Lucet in inferno, cum iam demersa securis
Arboris infandae radicibus, exitialem
Quae peperit fructum, feralia germina vertat
Funditus, et dignis pereant mala robora flammis?
Continuoque trucis correptus mente furoris,
Se quoque morte petit; quamquam tunc sanior esset,
Cum scelus ulcisci praecurreret, ipsaque dirae
Guttura vocis iter, cuncti quae vendere mundi
Ausa redemptorem, nodatis faucibus angens
Infelicem animam laqueo suspendit ab alto.
Lenior ira quidem tantae pro crimine culpae,
Cunctorum cui nulla foret par poena malorum.
Exitus hic mortis tamen, et sublime cadaver
Ostendit populis, quanto de culmine lapsus
Pridem discipulus, qui nunc reus, alta relinquens
Sidera, tartareum descendit ad usque profundum;
Tunc vir apostolicus, nunc vilis apostata factus.
At Dominus patiens cum praesidis ante tribunal
Staret, ut ad iugulum ductus mitissimus agnus,
Nil inimica cohors insontis sanguine dignum
Repperiens, regem quod se rex dixerat esse,
Obicit, et verum mendax pro crimine ducit.
Nec mirum, si iura Dei gens perfida vitet,
Imperiumque neget, lucos quae semper amavit,
Idola dilexit; simili nam more furentes,
Tunc coluere Baal, nunc elegere Barabbam,
Damnatoque pio, conservatoque protervo,
Mutavit per utrumque viam sententia iustam.
Auctor mortis erat, iussus qui sumere lucem;
Auctor lucis erat, iussus qui sumere mortem.
Credite iam Christum, pro cunctis credite passum.
Quid dubitatis adhuc? en sectus terga flagellis,
Subditus opprobriis, poenas amplectitur omnes,
Ne dignus sentire necem vel latro periret.
Heu! falx torva patrum, segetem caesura nepotum,
Heu! facinus, Pilate, tuum! quot gesseris uno
Crimina iudicio, vigili si mente notares,
Non solas lavisse manus, sed corpore toto
Debueras sacrum veniae sperare lavacrum.
Corripis insontem, sistis sub praeside regem,
Praeponis humana Deo; qua morte teneris,
Qui Dominum numerosa cruci per vulnera figis?
Cumque datus saevis ad poenam Sanctus abiret
Militibus, vilem rubri sub tegmine cocci
Vestitur chlamydem, species ut cuncta cruentae
Mortis imago foret; spinis circumdedit amplum
Nexa corona caput, quoniam spineta benignus
Omnia nostrorum susceperat ille malorum;
Implet arundo manum, sceptrum quod mobile semper,
Invalidum, fragile est, vacuum, leve: moxque alienos
Deponens habitus, proprium suscepit amictum,
Scilicet humanae positurus tegmina carnis,
Et sumpturus item, nil iam ut mutabile ferret,
Post mortem propria cum maiestate resurgens,
Humano ponens mortalem tegmine carnem.
Nec sine divino constat moderamine gestum,
Quod vinum cum felle datum, tristemque saporem
Suscipiens tetigit labiis, et ab ore removit.
Quippe necem parvo degustaturus amaram
Tempore, quam reduci contemnere carne pararet.
Protinus in patuli suspensus culmine ligni,
Relligione pia mutans discriminis iram,
Pax crucis ipse fuit, violentaque robora membris
Illustrans propriis, poenam vestivit honore,
Suppliciumque dedit signum magis esse salutis,
Ipsaque sanctificans in se tormenta beavit.
Neve quis ignoret, speciem crucis esse colendam,
Quae Dominum portavit ovans, ratione potenti
Quattuor inde plagas quadrati colligit orbis.
Splendidus auctoris de vertice fulget Eous,
Occiduo sacrae lambuntur sidere plantae,
Arcton dextra tenet, medium laeva erigit axem,
Cunctaque de membris vivit natura creantis,
Et cruce complexum Christus regit undique mundum.
Scribitur et titulus, Hic est rex Iudaeorum,
Quo nihil a deitate vacet: nam coelitus actum
Hoc Hebraea refert, hoc Graeca, Latinaque lingua.
Hoc docet una fides, unum ter dicere regem.
Huius in exuviis sors mittitur, ut sacra vestis.
Intemerata manens, a Christo schisma vetaret.
Quin etiam insontis latere ex utroque cruentos
Constituere viros, meritum licet omnibus unum
Non faciat similis quamvis sententia; namque
Inter carnifices sancto pendente latrones,
Par est poena trium, sed dispar causa duorum.
Hi mundo sunt quippe rei pro crimine multo;
Huic reus est mundus, salvatus sanguine iusto.
Suppliciisque tamen rerum dominator in ipsis
Iura potestatis non perdidit: aequus utrumque
Iudex namque tuens, hunc eligit, hunc reprobavit,
Amborum merita praecelso examine pensans.
Unus enim, quem vita ferox nec morte reliquit,
In Dominum scelerata movens convicia, dictis
Mordebat propriis, et tamquam setiger hircus
Ore venenoso vitem lacerabat amoenam:
Alter, adorato per verba precantia Christo,
Saucia deiectus flectebat lumina, tantum
Lumina, nam geminas arcebant vincula palmas.
Quem Dominus, ceu pastor ovem deserta per arva,
Colligit errantem, secumque adducere gaudet
In campos, paradise, tuos, ubi flore perenni
Gramineus blanditur ager, nemorumque voluptas,
Irriguis nutritur aquis, interque benigne
Conspicuos pomis non deficientibus hortos
Ingemit antiquum serpens habitare colonum.
Ambo igitur varium diverso calle latrones
Agressi facinus violentum grande patrarunt.
Infernas adit ille fores, adit iste supernas;
Ille profunda sequens penetravit claustra gehennae,
Abstulit iste suis coelorum regna rapinis.
Interea horrendae subito venere tenebrae,
Et totum tenuere polum, moestisque nigrantem
Exsequiis texere diem; sol nube coruscos
Abscondens radios, tetro velatus amictu,
Delituit, tristemque infecit luctibus orbem.
Hunc elementa sibi meruerunt cernere vultum,
Auxiliis orbata patris, laetata per ortum,
Moesta per occasum. Nam lux ut tempore fulsit
Nascentis Domini, sic, hoc moriente, recessit,
Non absens mansura diu, sed mystica signans
Per spatium secreta suum; quippe ut tribus horis
Caeca tenebrosi latuerunt sidera coeli,
Sic Dominus clausi triduo tulit antra sepulcri.
Nec tellus sine clade fuit, quae talia cernens
Funditus intremuit, dubioque in fine supremum
Expavit natura modum, ne cogeret omnem
Summus apex inferna petens succumbere molem,
Auctoremque sequens per tartara mundus abiret.
Sed pietas immensa vagas properabat ad umbras,
Perdita restituens, non consistentia perdens.
Nulla tamen tanti metuerunt signa pericli,
Qui Dominum fixere cruci, quin insuper haustum
Cum peteret sitiens, unus de plebe nefanda
Peniculo infusum calamo porrexit acetum.
Manzeribus populis in deteriora volutis
Conveniens liquor ille fuit: nam dulcia vina
Sicut in horrendum dum convertuntur acetum,
A mensis proiecta iacent: ita tempore prisco
Gens accepta Deo, nunc est odiosa propago.
Ergo ubi cuncta boni completa est passio Christi,
Ipse animam proprio dimisit corpore sanctam,
Ipse iterum sumpturus eam, quia mortuus idem,
Idem vivus erat, membris obeuntibus in se,
Non obeunte Deo, cuius virtute retrorsum
Infernae patuere viae, ruptaeque fatiscunt
Divisa compage petrae, rediviva iacentum
Corpora sanctorum fractis abiere sepulcris,
In cineres animata suos; subitoque fragore
Illud ovans templum, maioris culmina templi
Procubuisse videns, ritu plangentis alumni,
Saucia discisso nudavit pectora velo,
Interiora sui populis arcana futuris
Iam reseranda docens, quia lex velamine Moysi
Tecta diu, Christo nobis veniente, patescit.
Dic, ubi nunc, tristis, victoria, dic, ubi nunc sit,
Mors, stimulus, horrenda, tuus? quae semper opimis
Insaturata malis, cunctas invadere gentes
Poenali ditione soles; en pessima, non tu
Pervenis ad Christum, sed Christus pervenit ad te,
Cui licuit sine morte mori, quique omnia gignens,
Omnia constituens, te non formavit; ut esses,
Semine vipereo, culpa genitrice crearis,
Et, venia regnante, peris. Iam spiritus artus
Liquerat ad tempus, patulo iam frigida ligno
Viscera pendebant, et adhuc furor, arma ministrans,
Cuspide perfossum violat latus: eque patenti
Vulnere purpureus cruor, et simul unda cucurrit.
Haec sunt quippe sacrae pro relligionis honore,
Corpus, sanguis, aqua, tria vitae munera nostrae.
Fonte renascentes, membris, et sanguine Christi
Vescimur, atque ideo templum deitatis habemur:
Quod servare Deus nos annuat immaculatum,
Et faciat tenues tanto mansore capaces.
Ergo ubi depositi thesaurum corporis amplum
Nobilis accepit Domino locus ille iacente,
Nobilior surgente tamen, generatio fallax
Augebat sub corde nefas, quod nocte silenti
Discipuli Christum raperent, et abisse referrent,
Ter redeunte die, sicut praedixerat ipse.
Quo stimulante metu, vigilum munimina poscunt
Plura dari, saevaque locum obsidione teneri.
Si nondum post vincla crucis, post vulnera ferri,
Post obitum mortis, numerosa caede cruentum,
Carnifices, implestis opus, nec creditis illum,
Qui toties imis animas produxit ab umbris,
Posse suam revocare magis, peioribus aptos
Consiliis armate dolos, signate sepulcrum,
Ponite custodes, monumento advolvite saxum.
Quis poterit servare Deum, cui cardine rerum
Cuncta patent? undis habitat, per tartara regnat,
Et coeli de nube tonat. Quid, saeve tumultus,
Excubiis deperdis opus? quid niteris illam
Explorare fidem, cui non vis credulus esse?
Coeperat interea post tristia sabbata felix
Irradiare dies, culmen qui nominis alti
A Domino dominante trahit, primusque videre
Promeruit nasci mundum, atque resurgere Christum.
Septima nam Genesis cum dicit sabbata, claret,
Hunc orbis caput esse diem, quem gloria regis,
Nunc etiam proprii donans fulgore tropaei,
Primatum retinere dedit; hoc luminis ortu
Virgo parens, aliaeque simul cum munere matres
Messis aromaticae, notum venere gementes
Ad tumulum, vacuumque vident iam corpore factum,
Sed plenum virtute locum. Nam missus ab astris
Angelus amoti residebat vertice saxi,
Flammeus aspectu, niveo praeclarus amictu.
Qui gemina specie terrorem, et gaudia portans,
Cunctaque dispensans, custodibus igne minacem
Venerat in formam, Christum quaerentibus albam.
Illae igitur Dominum calcata vivere morte
Angelica didicere fide; perterritus autem
Miles in ancipiti retinet discrimine vitam,
Deserta statione fugax, testisque timoris
Vera refert gratis; postquam data munera, fallit
Discipulumque globum placidi sub tempore sumni
Clam sibi nocturna Christum abstraxisse rapina
Compositus simulator ait. Fare, improbe custos,
Responde, scelerata cohors, si Christus, ut audes
Dicere, concluso furtim productus ab antro,
Sopitos latuit, cuius iacet intus amictus,
Cuius ad exuvias sedet Angelus? anne beati
Corporis ablator velocius esse putavit
Solvere contectum, quam devectare ligatum?
Cum mora sit furtis contraria, cautius ergo
Cum Domino potuere magis sua lintea tolli.
Mentita est vox vana sibi; tamen ista figuram
Res habet egregiam: Iudaeis constat ademptum,
Quem nos devoto portamus pectore Christum.
Plange sacerdotes perituros, plange ministros,
Et populum, Iudaea, tuum pro talibus ausis.
Non tuba, non Unctus, non iam tua victima grata est.
Quaenam bella tibi clanget tuba, rege perempto?
Quis tuus Unctus erit, quae verum amiseris Unctum?
Victima quae dabitur, cum victima pastor habetur?
Discedat synagoga, suo fuscata colore,
Ecclesiam Christus pulchro sibi iunxit amore,
Haec est conspicuo radians in honore Mariae:
Quae cum clarifico semper sit nomine mater,
Semper virgo manet; huius se visibus astans
Luce palam Dominus prius obtulit, ut bona mater,
Grandia divulgans miracula, quae fuit olim
Advenientis iter, haec sit redeuntis et index.
Mox aliis conviva potens in fragmine panis
Agnitus enituit, qui verus panis apertis
Semper adest oculis, fidei quos gratia claros
Efficit, ut Dominum viventem cernere possint.
Saepe dehinc proprios diversi temporis horis
Discipulos manifestus adit, vescentibus illis,
Extemplo nunc ora ferens, nunc piscis obusti,
Atque favi mandens epulas, quo rite doceret,
Corporeas res esse dapes, seseque videri
In membris, quibus ante fuit. Formidine rursus
Plebis apostaticae, Dominum quae caeca negasset,
Cum foribus clausis resideret turba fidelis,
Pace salutantis sese intulit, atque foratas
Expediens palmas, nudat latus: ast ibi Thomas,
Cui Didymus cognomen erat, cum fratribus una
Non fuerat, dubiamque fidem sub corde gerebat.
Donec rursus, eo pariter residente, veniret,
Qui numquam subtractus erat. Tunc limine clauso
Constitit in medio, non dedignatus apertum
Discipulo monstrare latus, tactuque probari
Vulneris, et mentem patienter ferre labantis.
Agnitus hinc potius, quod sit dubitantis amicus.
Quisquis enim artifices caeca sub imagine fraudes
Instruit, et vanas cupit exercere figuras,
Non vult agnosci, non vult, sua facta requiri,
Ut lateant sub nube doli, nebulaque recludens
Omnia, sollicitos odit simulator amicos.
Gnarus item Dominus, Petro piscante per aequor
Cum sociis, captum esse nihil, dimittere lina
In dextras hortatur aquas, mox gurgite clauso
Pendula fluctivagam traxerunt retia praedam,
Per typicam noscenda viam: nam retia dignis
Lucida sunt praecepta Dei, quibus omnis in illa
Dextra parte manens concluditur, ac simul ulnis
Fertur apostolicis Domini ad vestigia Christi.
Nec piscis, prunaeque vacant, et panis, in uno
Discipulis inventa loco; quisnam ambigat, unam
Hic rebus constare fidem, quippe est aqua piscis,
Christus adest panis, sanctusque Spiritus ignis.
Hinc etenim abluimur, hoc pascimur, inde sacramur.
Tunc epulis praeceptor eos invitat odendis,
Alloquiis de more piis, mensamque petentes
Unanimes nota Domini bonitate fruuntur,
Et Christum sensere suum, modicoque paratu
Postquam victa fames, et surrexere relictis
Rite toris, an corde Petrus se diligat alto,
Explorat Dominus: Petrus annuit: ergo nitentes
Pastor amans augere greges, operario in omni
Parte bono commendat oves, commendat et agnos.
Hoc terno sermone monens, ut terna negantis
Culpa recens parili numero purgata maneret.
Inde sequenda docens, Pacem omnes, inquit, habete,
Pacem ferte meam, pacem portate quietam,
Pacem per populos monitis dispergite sanctis,
Et mundum vacuate malis: gentesque vocari
Finibus e cunctis, latus qua tenditur orbis,
Iussis mando meis, omnesque in fonte lavari.
Haec ubi dicta pio Dominus sermone peregit,
Bethaniae mox arva petit: coramque beatis
Qui tantum meruere viris spectare triumphum,
Aethereas evectus abit sublimis in auras.
Ad dextram sedet ipse Patris totumque gubernat
Iure suo, qui cuncta tenens excelsa, vel ima,
Tartara post coelum penetrat, post tartara coelum.
Illi autem laetis cernentes vultibus, altas
Ire super nubes Dominum, tractusque coruscos
Vestigiis calcare suis, veneranter adorant,
Sidereasque vias alacri sub corde reportant,
Quas cunctos doceant: testes nam iure fideles
Divinae virtutis erant, qui plura videntes,
Innumerabilium scripserunt pauca bonorum.
Nam si cuncta sacris voluissent tradere chartis
Facta redemptoris, nec totus cingere mundus
Sufficeret densos per tanta volumina libros.
Hās īntēr vīrtūtĭs ŏpēs iām prōxĭmă pāschaē
Coēpĕrăt ēssĕ dĭēs, Dŏmĭnī cūm glōrĭă vēllēt
Pōnĕrĕ mōrtālēm, vīvāmquĕ rĕsūmĕrĕ cārnēm,
Nōn ălĭām, sēd rūrsŭs ĕām, quām mūnĕrĕ plēnām
Lūcĭs, ăb īnfērnīs rĕlĕvāns, ād sīdĕră dūxīt.
Ēxclāmānsquĕ pălām; Pătĕr, īstā mēmĕt ăb hōrā
Sālvĭfĭcā: sĕd ĭn hānc ĭdĕō vēnī tămĕn hōrām;
Clārĭfĭcā, dīxīt, nōmēn tuūm; māgnăquĕ coēlō
Vōx rĕsŏnāns vēnīt pēr nūbĭlă: Clārĭfĭcāvī,
Clārĭfĭcābo ĭtĕrūm. Quĭd ăpērtĭŭs ēst Pătrĕ tēstĕ,
Coēlo āssērtōre? Āt nēc sīc āgnōscĕrĕ Chrīstūm
Gēns vŏlŭīt Iūdaēă Dĕūm; pārs ēssĕ fĕrēbāt,
Hōc tŏnĭtrūm: pārs āngĕlĭcām crĕpŭīssĕ lŏquēlām.
Ō gēns caēca ŏcŭlīs, ō gēns dūrīssĭmă cōrdĕ!
Nōn tŏnĭtrūs pŏtŭīt Chrīstūm, sīve āngĕlŭs ūllūs
Aūctōrēm gĕnĕrāssĕ sŭūm, quī, nōmĭnĕ Pātrīs
Aūdītō, rēspōnsă dărēt, sĕd ăb ōrĕ Tŏnāntīs,
Nātum āgnōscēntīs, pŏpŭlūs quō crēdĕrĕt āstāns,
Vōx ēmīssă sŭō rēspōndīt cōnsŏnă vērbō.
Ānnŭă tūnc sācraē cĕlĕbrāns pēr mūnĕră coēnaē
Pāschālēs ēx mōrĕ dăpēs, hŭmĭlēmquĕ mĭnīstrūm
Sē făcĭēns, ēt grātă sŭīs ēxēmplă rĕlīnquēns,
Āssūrgīt, fămŭlīsquĕ lĭbēns fămŭlātŭr, ĕt ōmnēm
Līntĕŏlo āccīnctūs tāntum īnclīnāvĭt hŏnōrēm,
Dīscĭpŭlīs ūt spōntĕ lăvāns vēstīgĭă cūnctīs,
Nēc Iūdam ēxcĭpĕrēt, quēm prōdĭtĭōnĭs ĭnīquaē
Nōvĕrăt aūctōrēm. Sēd nīl tĭbĭ glōrĭă, saēvĕ
Trādĭtŏr, īllă dăbāt pĕdĭbūs cōnsīstĕrĕ mūndīs,
Quī sēnsū pōllūtŭs ĕrās, vĕlŭt ōmnĕ sĕpūlcrūm
Ēxtĕrĭōră gĕrēns ālbaē vēlāmĭnă fōrmaē,
Sōrdĭbŭs īntĕrĭūs, foēdōquĕ cădāvĕrĕ plēnūm.
Nēc Dŏmĭnūm lătŭērĕ dŏlī, scĕlĕrīsquĕ fŭtūrī
Prōdĭdĭt aūctōrēm, pānēm cuī trādĭdĭt īpsĕ,
Quī pānīs trādēndŭs ĕrāt: nām cōrpŏrĭs, ātquĕ
Sānguĭnĭs īllĕ sŭī pōstquām dŭŏ mūnĕră sānxīt,
Ātquĕ cĭbūm, pōtūmquĕ dĕdīt, quō pērpĕtĕ nūmquām
Ēsŭrĭānt, sĭtĭāntque ănĭmaē sĭnĕ lābĕ fĭdēlēs:
Prōtĭnŭs īn Iūdām, sēdēs ŭbĭ līvŏr hăbēbāt,
Spīrĭtŭs īntrāvīt tētērrĭmŭs, ārmăquĕ sūmēns
Īn Dŏmĭnūm, sērvīlĕ dĕdīt cōnsūrgĕrĕ bēllūm,
Pāctūs grāndĕ nĕfās quāvīs mērcēdĕ: nĕc īllī
Cūlpă dătūr prĕtĭō, sĕd ĭnhaērēnt crīmĭnă fāctō.
Tāntūmdēm scĕlĕrīs, tērdēnă nŭmīsmătă sūmēns
Ārgēntī, pārvō caēcātūs mūnĕrĕ gēssīt,
Quāntūm, cūnctă sĭmūl tērrārūm rēgnă, mărīsquĕ
Dīvĭtĭās, ōmnēmquĕ văgīs cūm nūbĭbŭs aēthrām
Sī căpĕrēt, gēstūrŭs ĕrāt: nĕque ĕnīm bŏnă mūndī
Sūffĭcĕrēnt māgnī fūsō prō sānguĭnĕ Chrīstī,
Quī pătĕr ēst mūndī, quī fēcĕrăt, hūnc quŏquĕ nāscī.
Ātque ŭtĭnām stĕrĭlī dāmnātūs mātrĕ nĕquīssēt
Nātālēm sēntīrĕ dĭēm, nēc lūmĭnĭs hūiūs
Haūsīssēt plăcĭdās flābrīs vītālĭbŭs aūrās
Aētērnō tōrpōrĕ lătēns, mĭsĕrōquĕ fŭīssēt
Sōrs mĕlĭōr nēscīrĕ dătām, quām pērdĕrĕ vītām,
Aūt mălĕ fūsŭs hŭmō, cōnfēstīm mūnĕră lūcīs
Perderet, ut pulvis, quem ventus proiicit ingens
Ā făcĭē tērraē, răpĭdīsquĕ vŏlātĭbŭs āctūs
Spārgĭtŭr īn văcŭās nĕbŭlīs ōbscūrĭŏr ūmbrās.
Tūnĕ crŭēntĕ, fĕrōx, aūdāx, īnsānĕ, rĕbēllīs,
Pērfĭdĕ, crūdēlīs, fāllāx, vēnālĭs, ĭnīquĕ,
Trādĭtŏr īmmītīs, fĕrĕ prōdĭtŏr, īmpĭĕ lātrŏ,
Praēvĭŭs hōrrĭbĭlēs cŏmĭtārīs sīgnĭfĕr ēnsēs?
Sācrĭlĕgāmque ăcĭēm, glădĭīs, sŭdĭbūsquĕ mĭnācēm
Cūm mŏvĕās, ōre ōră prĕmīs, mēllīquĕ vĕnēnūm
Īnsĕrĭs, ēt blāndā Dŏmĭnūm sŭb ĭmāgĭnĕ prōdīs?
Quīd sŏcĭūm sĭmŭlās, ĕt ămīcā fraūdĕ sălūtās?
Nūmquīd tērrĭbĭlēs aūt pāx cōniūrăt ĭn ēnsēs,
Aūt trŭcŭlēntă pĭō lŭpŭs ōscŭlă pōrrĭgĭt āgnō?
Trādĭtŭs ērgŏ vĭrīs ŏpĕrātōr sānctŭs ĭnīquīs,
Cōnsuētām nōn līquĭt ŏpēm, pŭĕrōquĕ rĕvūlsām
Ēnsĕ Pĕtrī, nēquā pĭŭs ā pĭĕtātĕ văcārēt,
Rēddĭdĭt aūrĭcŭlām; nĕc ĕnīm vīndīctă Tŏnāntī
Cōnvĕnĭēns hūmānă fŭīt, quī mīllĭă Pātrēm
Āngĕlĭcās sĭbĭmēt lĕgĭōnēs pōscĕrĕ pōssēt
Plūs dŭŏdēnă dărī, sī māllēt sūmĕrĕ poēnās
Dē mĕrĭtīs, quām spōntĕ sŭās īgnōscĕrĕ plāgās.
Tūnc pārcī mūcrōnĕ iŭbēt, quĭă vēnĕrăt īpsĕ
Pōnĕrĕ prō cūnctīs ănĭmām, nōn tōllĕrĕ cuīquām.
Nāmquĕ Pĕtrō, clārā iāmdūdūm vōcĕ fătēntī,
Cūm Dŏmĭnō sē vēllĕ mŏrī, Prĭŭs ālĭgĕr, īnquīt,
Quām gāllūs cāntēt, hāc mē tēr nōctĕ nĕgābīs,
Nōn rĕprŏbāndŏ fĭdēm, sēd praēdīcēndŏ tĭmōrēm.
Cōntĭnŭo ād trīstēs Căĭphaē dēdūcĭtŭr aēdēs.
Īllĕ săcērdōtūm fŭĕrāt tūnc dēnĭquĕ prīncēps,
Ēt prīncēps scĕlĕrūm, nāmque hōc rĕsĭdēntĕ căthēdrā
Pēstĭfĕrā, fālsīs ăgĭtātūm tēstĭbŭs ārdēt
Cōncĭlĭūm, iām iāmquĕ vŏlānt mēndācĭă mīllĕ
Īn Dŏmĭnūm, vānīs hŏmĭnūm cōnflātă făvīllīs,
Ēt pĕrĕūnt lĕvĭtātĕ sŭī, vĕlŭt īgnĭs ŏbērrāns
Ārēntēs stĭpŭlās, vīrēs cuī sūmmă crĕmāndī
Mātĕrĭēs īnfīrmă răpīt, vīctōquĕ fŭrōrĕ
Lābĭtŭr īnvălĭdaē dēfōrmīs glōrĭă flāmmaē.
Pōstquām nūllă dŏlīs pătŭīt vĭă, brāchĭă tōllī
Ārmăt ĭn īnsōntēm saēvūs fŭrŏr: heū mĭhĭ! quāntīs
Īmpĕdĭōr lăcrўmīs răbĭdūm mĕmŏrārĕ tŭmūltūm
Sācrĭlĕgās mōvīssĕ mănūs? nōn dēnĭquĕ pāssīm
Vēl cŏlăphīs pūlsārĕ căpūt, vēl caēdĕrĕ pālmīs,
Aūt spŭĕre īn făcĭēm plēbs ēxsēcrāndă quĭēvīt.
Īllĕ tămēn pătĭēns sūbiēctō cōrpŏrĕ tōtūm
Sūstĭnŭīt, nōstraēquĕ dĕdīt sŭă mēmbră sălūtī.
Nāmquĕ pĕr hōs cŏlăphōs căpŭt ēst sānābĭlĕ nōstrūm,
Haēc spŭtă pēr Dŏmĭnūm nōstrām lāvērĕ fĭgūrām,
Hīs ălăpīs nōbīs lībērtās māxĭmă plaūsīt,
Āt sĕnĭōr, cuī cūnctă pŏtēns praēdīxĕrăt aūctōr,
Quaē vēntūră fŏrēnt, quŏnĭām trānsīrĕ nĕquībāt
Īnfēctūm, quōd Chrīstŭs ăīt, sē prōrsŭs ădēssĕ
Īpsĭŭs ēx sŏcĭīs, sĕmĕl, āc bīs, tērquĕ nĕgāvīt,
Ēt gāllūs cĕcĭnīt; cōmplēta ēst sānctĭŏ Chrīstī,
Ēt sēnsūs rĕdĭērĕ Pĕtrī: mĕmŏr īllĕ mălōrūm
Īmmĕmŏrīs dāmnāvĭt ŏpūs, gĕmĭtūquĕ sĕquēntĕ,
Cūlpă fŭgīt, cēdūnt lăcrўmīs dēlīctă prŏfūsīs,
Ēt dūlcēm vĕnĭām, flētūs, gĕnĕrāstĭs, ămārī.
Iāmquĕ dĭēs ădĕrāt, nōctūrnā moēstĭŏr ūmbrā,
Flāgĭtĭūm vīsūră nŏvūm, tĕnĕbrīsquĕ rĕmōtīs,
Pāndēbāt pŏpŭlīs Iūdaēaē crīmĭnă gēntīs.
Mōx ĭgĭtūr Dŏmĭnūm Pīlāti ād moēnĭă dūcī.
Nēxĭbŭs āstrīctūm, Iūdās ūt vīdĭt ĭnīquūs,
Dīrĭgŭīt, scĕlĕrīsquĕ sŭī cōmmērcĭă rēddēns
Īncāssūm, fāctī prĕtĭūm, nōn fāctă rĕlīquīt.
Quīdnam ĕtĕnīm prōdēst, īllīc trĕpĭdārĕ tĭmōrĕ,
Nūllŭs ŭbī tĭmŏr ēst? aūt quaē cōnfēssĭŏ tētrō
Lūcĕt ĭn īnfērnō, cūm iām dēmērsă sĕcūrīs
Ārbŏrĭs īnfāndaē rādīcĭbŭs, ēxĭtĭālēm
Quaē pĕpĕrīt frūctūm, fērālĭă gērmĭnă vērtāt
Fūndĭtŭs, ēt dīgnīs pĕrĕānt mălă rōbŏră flāmmīs?
Cōntĭnŭōquĕ trŭcīs cōrrēptūs mēntĕ fŭrōrīs,
Sē quŏquĕ mōrtĕ pĕtīt; quāmquām tūnc sānĭŏr ēssēt,
Cūm scĕlŭs ūlcīscī praēcūrrĕrĕt, īpsăquĕ dīraē
Gūttŭră vōcĭs ĭtēr, cūnctī quaē vēndĕrĕ mūndī
Aūsă rĕdēmptōrēm, nōdātīs faūcĭbŭs āngēns
Īnfēlīcem ănĭmām lăquĕō sūspēndĭt ăb āltō.
Lēnĭŏr īră quĭdēm tāntaē prō crīmĭnĕ cūlpaē,
Cūnctōrūm cuī nūllă fŏrēt pār poēnă mălōrūm.
Ēxĭtŭs hīc mōrtīs tămĕn, ēt sūblīmĕ cădāvēr
Ōstēndīt pŏpŭlīs, quāntō dē cūlmĭnĕ lāpsūs
Prīdēm dīscĭpŭlūs, quī nūnc rĕŭs, āltă rĕlīnquēns
Sīdĕră, tārtărĕūm dēscēndĭt ăd ūsquĕ prŏfūndūm;
Tūnc vĭr ăpōstŏlĭcūs, nūnc vīlĭs ăpōstătă fāctūs.
Āt Dŏmĭnūs pătĭēns cūm praēsĭdĭs āntĕ trĭbūnāl
Stārĕt, ŭt ād iŭgŭlūm dūctūs mītīssĭmŭs āgnūs,
Nīl ĭnĭmīcă cŏhōrs īnsōntīs sānguĭnĕ dīgnūm
Rēppĕrĭēns, rēgēm quōd sē rēx dīxĕrăt ēssĕ,
Ōbĭcĭt, ēt vērūm mēndāx prō crīmĭnĕ dūcīt.
Nēc mīrūm, sī iūră Dĕī gēns pērfĭdă vītēt,
Īmpĕrĭūmquĕ nĕgēt, lūcōs quaē sēmpĕr ămāvīt,
Īdŏlă dīlēxīt; sĭmĭlī nām mōrĕ fŭrēntēs,
Tūnc cŏlŭērĕ Băāl, nūnc ēlēgērĕ Bărābbām,
Dāmnātōquĕ pĭō, cōnsērvātōquĕ prŏtērvō,
Mūtāvīt pĕr ŭtrūmquĕ vĭām sēntēntĭă iūstām.
Aūctōr mōrtĭs ĕrāt, iūssūs quī sūmĕrĕ lūcēm;
Aūctōr lūcĭs ĕrāt, iūssūs quī sūmĕrĕ mōrtēm.
Crēdĭtĕ iām Chrīstūm, prō cūnctīs crēdĭtĕ pāssūm.
Quīd dŭbĭtātĭs ădhūc? ēn sēctūs tērgă flăgēllīs,
Sūbdĭtŭs ōpprŏbrĭīs, poēnās āmplēctĭtŭr ōmnēs,
Nē dīgnūs sēntīrĕ nĕcēm vēl lātrŏ pĕrīrēt.
Heū! fālx tōrvă pătrūm, sĕgĕtēm caēsūră nĕpōtūm,
Heū! făcĭnūs, Pīlātĕ, tŭūm! quōt gēssĕrĭs ūnō
Crīmĭnă iūdĭcĭō, vĭgĭlī sī mēntĕ nŏtārēs,
Nōn sōlās lāvīssĕ mănūs, sēd cōrpŏrĕ tōtō
Dēbŭĕrās sācrūm vĕnĭaē spērārĕ lăvācrūm.
Cōrrĭpĭs īnsōntēm, sīstīs sūb praēsĭdĕ rēgēm,
Praēpōnīs hūmānă Dĕō; quā mōrtĕ tĕnērīs,
Quī Dŏmĭnūm nŭmĕrōsă crŭcī pēr vūlnĕră fīgīs?
Cūmquĕ dătūs saēvīs ād poēnām Sānctŭs ăbīrēt
Mīlĭtĭbūs, vīlēm rūbrī sūb tēgmĭnĕ cōccī
Vēstītūr chlămўdēm, spĕcĭēs ūt cūnctă crŭēntaē
Mōrtĭs ĭmāgŏ fŏrēt; spīnīs cīrcūmdĕdĭt āmplūm
Nēxă cŏrōnă căpūt, quŏnĭām spīnētă bĕnīgnūs
Ōmnĭă nōstrōrūm sūscēpĕrăt īllĕ mălōrūm;
Īmplĕt ărūndŏ mănūm, scēptrūm quōd mōbĭlĕ sēmpēr,
Īnvălĭdūm, frăgĭle ēst, văcŭūm, lĕvĕ: mōxque ălĭēnōs
Dēpōnēns hăbĭtūs, prŏprĭūm sūscēpĭt ămīctūm,
Scīlĭcĕt hūmānaē pŏsĭtūrūs tēgmĭnă cārnīs,
Ēt sūmptūrŭs ĭtēm, nīl iam ūt mūtābĭlĕ fērrēt,
Pōst mōrtēm prŏprĭā cūm māiēstātĕ rĕsūrgēns,
Hūmānō pōnēns mōrtālēm tēgmĭnĕ cārnēm.
Nēc sĭnĕ dīvīnō cōnstāt mŏdĕrāmĭnĕ gēstūm,
Quōd vīnūm cūm fēllĕ dătūm, trīstēmquĕ săpōrēm
Sūscĭpĭēns tĕtĭgīt lăbĭīs, ĕt ăb ōrĕ rĕmōvīt.
Quīppĕ nĕcēm pārvō dēgūstātūrŭs ămārām
Tēmpŏrĕ, quām rĕdŭcī cōntēmnĕrĕ cārnĕ părārēt.
Prōtĭnŭs īn pătŭlī sūspēnsūs cūlmĭnĕ līgnī,
Rēllīgiōnĕ pĭā mūtāns dīscrīmĭnĭs īrām,
Pāx crŭcĭs īpsĕ fŭīt, vĭŏlēntăquĕ rōbŏră mēmbrīs
Īllūstrāns prŏprĭīs, poēnām vēstīvĭt hŏnōrĕ,
Sūpplĭcĭūmquĕ dĕdīt sīgnūm măgĭs ēssĕ sălūtīs,
Īpsăquĕ sānctĭfĭcāns īn sē tōrmēntă bĕāvīt.
Nēvĕ quĭs īgnōrēt, spĕcĭēm crŭcĭs ēssĕ cŏlēndām,
Quaē Dŏmĭnūm pōrtāvĭt ŏvāns, rătĭōnĕ pŏtēntī
Quāttŭŏr īndĕ plăgās quādrātī cōllĭgĭt ōrbīs.
Splēndĭdŭs aūctōrīs dē vērtĭcĕ fūlgĕt Ĕōūs,
Ōccĭdŭō sācraē lāmbūntūr sīdĕrĕ plāntaē,
Ārctōn dēxtră tĕnēt, mĕdĭūm laēva ērĭgĭt āxēm,
Cūnctăquĕ dē mēmbrīs vīvīt nātūră crĕāntīs,
Ēt crŭcĕ cōmplēxūm Chrīstūs rĕgĭt ūndĭquĕ mūndūm.
Scrībĭtŭr ēt tĭtŭlūs, Hīc ēst rēx Iūdaēōrūm,
Quō nĭhĭl ā dĕĭtātĕ văcēt: nām coēlĭtŭs āctūm
Hōc Hēbraēă rĕfērt, hōc Graēcă, Lătīnăquĕ līnguă.
Hōc dŏcĕt ūnă fĭdēs, ūnūm tēr dīcĕrĕ rēgēm.
Hūiŭs ĭn ēxŭvĭīs sōrs mīttĭtŭr, ūt săcră vēstīs.
Īntĕmĕrātă mănēns, ā Chrīstō schīsmă vĕtārēt.
Quīn ĕtĭam īnsōntīs lătĕre ēx ūtrōquĕ crŭēntōs
Cōnstĭtŭērĕ vĭrōs, mĕrĭtūm lĭcĕt ōmnĭbŭs ūnūm
Nōn făcĭāt sĭmĭlīs quāmvīs sēntēntĭă; nāmquĕ
Īntēr cārnĭfĭcēs sānctō pēndēntĕ lătrōnēs,
Pār ēst poēnă trĭūm, sēd dīspār caūsă dŭōrūm.
Hī mūndō sūnt quīppĕ rĕī prō crīmĭnĕ mūltō;
Huīc rĕŭs ēst mūndūs, sālvātūs sānguĭnĕ iūstō.
Sūpplĭcĭīsquĕ tămēn rērūm dŏmĭnātŏr ĭn īpsīs
Iūră pŏtēstātīs nōn pērdĭdĭt: aēquŭs ŭtrūmquĕ
Iūdēx nāmquĕ tŭēns, hūnc ēlĭgĭt, hūnc rĕprŏbāvīt,
Āmbōrūm mĕrĭtā praēcēlso ēxāmĭnĕ pēnsāns.
Ūnŭs ĕnīm, quēm vītă fĕrōx nēc mōrtĕ rĕlīquīt,
Īn Dŏmĭnūm scĕlĕrātă mŏvēns cōnvīcĭă, dīctīs
Mōrdēbāt prŏprĭīs, ēt tāmquām sētĭgĕr hīrcūs
Ōrĕ vĕnēnōsō vītēm lăcĕrābăt ămoēnām:
Āltĕr, ădōrātō pēr vērbă prĕcāntĭă Chrīstō,
Saūcĭă dēiēctūs flēctēbāt lūmĭnă, tāntūm
Lūmĭnă, nām gĕmĭnās ārcēbānt vīncŭlă pālmās.
Quēm Dŏmĭnūs, ceū pāstŏr ŏvēm dēsērtă pĕr ārvă,
Cōllĭgĭt ērrāntēm, sēcūmque āddūcĕrĕ gaūdēt
Īn cāmpōs, părădīsĕ, tŭōs, ŭbĭ flōrĕ pĕrēnnī
Grāmĭnĕūs blāndītŭr ăgēr, nĕmŏrūmquĕ vŏlūptās,
Īrrĭgŭīs nūtrītŭr ăquīs, īntērquĕ bĕnīgnē
Cōnspĭcŭōs pōmīs nōn dēfĭcĭēntĭbŭs hōrtōs
Īngĕmĭt āntīquūm sērpēns hăbĭtārĕ cŏlōnūm.
Āmbo ĭgĭtūr vărĭūm dīvērsō cāllĕ lătrōnēs
Āgrēssī făcĭnūs vĭŏlēntūm grāndĕ pătrārūnt.
Īnfērnās ădĭt īllĕ fŏrēs, ădĭt īstĕ sŭpērnās;
Īllĕ prŏfūndă sĕquēns pĕnĕtrāvīt claūstră gĕhēnnaē,
Ābstŭlĭt īstĕ sŭīs coēlōrūm rēgnă răpīnīs.
Īntĕrĕa hōrrēndaē sŭbĭtō vēnērĕ tĕnēbraē,
Ēt tōtūm tĕnŭērĕ pŏlūm, moēstīsquĕ nĭgrāntēm
Ēxsĕquĭīs tēxērĕ dĭēm; sōl nūbĕ cŏrūscōs
Ābscōndēns rădĭōs, tētrō vēlātŭs ămīctū,
Dēlĭtŭīt, trīstēmque īnfēcīt lūctĭbŭs ōrbēm.
Hūnc ĕlĕmēntă sĭbī mĕrŭērūnt cērnĕrĕ vūltūm,
Aūxĭlĭīs ōrbātă pătrīs, laētātă pĕr ōrtūm,
Moēstă pĕr ōccāsūm. Nām lūx ūt tēmpŏrĕ fūlsīt
Nāscēntīs Dōmīnĭ, sĭc, hōc mŏrĭēntĕ, rĕcēssīt,
Nōn ābsēns mānsūră dĭū, sēd mŷstĭcă sīgnāns
Pēr spătĭūm sēcrētă sŭūm; quīppe ūt trĭbŭs hōrīs
Caēcă tĕnēbrōsī lătŭērūnt sīdĕră coēlī,
Sīc Dŏmĭnūs claūsī trĭdŭō tŭlĭt āntră sĕpūlcrī.
Nēc tēllūs sĭnĕ clādĕ fŭīt, quaē tālĭă cērnēns
Fūndĭtŭs īntrĕmŭīt, dŭbĭōque īn fīnĕ sŭprēmūm
Ēxpāvīt nātūră mŏdūm, nē cōgĕrĕt ōmnēm
Sūmmŭs ăpēx īnfērnă pĕtēns sūccūmbĕrĕ mōlēm,
Aūctōrēmquĕ sĕquēns pēr tārtără mūndŭs ăbīrēt.
Sēd pĭĕtās īmmēnsă văgās prŏpĕrābăt ăd ūmbrās,
Pērdĭtă rēstĭtŭēns, nōn cōnsīstēntĭă pērdēns.
Nūllă tămēn tāntī mĕtŭērūnt sīgnă pĕrīclī,
Quī Dŏmĭnūm fīxērĕ crŭcī, quīn īnsŭpĕr haūstūm
Cūm pĕtĕrēt sĭtĭēns, ūnūs dē plēbĕ nĕfāndā
Pēnĭcŭlo īnfūsūm călămō pōrrēxĭt ăcētūm.
Mānzĕrĭbūs pŏpŭlīs īn dētĕrĭōră vŏlūtīs
Cōnvĕnĭēns lĭquŏr īllĕ fŭīt: nām dūlcĭă vīnă
Sīcŭt ĭn hōrrēndūm dūm cōnvērtūntŭr ăcētūm,
Ā mēnsīs prōiēctă iăcēnt: ĭtă tēmpŏrĕ prīscō
Gēns āccēptă Dĕō, nūnc ēst ŏdĭōsă prŏpāgŏ.
Ērgo ŭbĭ cūnctă bŏnī cōmplēta ēst pāssĭŏ Chrīstī,
Īpse ănĭmām prŏprĭō dīmīsīt cōrpŏrĕ sānctām,
Īpse ĭtĕrūm sūmptūrŭs ĕām, quĭă mōrtŭŭs īdēm,
Īdēm vīvŭs ĕrāt, mēmbrīs ŏbĕūntĭbŭs īn sē,
Nōn ŏbĕūntĕ Dĕō, cūiūs vīrtūtĕ rĕtrōrsūm
Īnfērnaē pătŭērĕ vĭaē, rūptaēquĕ fătīscūnt
Dīvīsā cōmpāgĕ pĕtraē, rĕdĭvīvă iăcēntūm
Cōrpŏră sānctōrūm frāctīs ăbĭērĕ sĕpūlcrīs,
Īn cĭnĕrēs ănĭmātă sŭōs; sŭbĭtōquĕ frăgōrĕ
Īllŭd ŏvāns tēmplūm, māiōrīs cūlmĭnă tēmplī
Prōcŭbŭīssĕ vĭdēns, rītū plāngēntĭs ălūmnī,
Saūcĭă dīscīssō nūdāvīt pēctŏră vēlō,
Īntĕrĭōră sŭī pŏpŭlīs ārcānă fŭtūrīs
Iām rĕsĕrāndă dŏcēns, quĭă lēx vēlāmĭnĕ Moŷsī
Tēctă dĭū, Chrīstō nōbīs vĕnĭēntĕ, pătēscīt.
Dīc, ŭbĭ nūnc, trīstīs, vīctōrĭă, dīc, ŭbĭ nūnc sīt,
Mōrs, stĭmŭlūs, hōrrēndă, tŭūs? quaē sēmpĕr ŏpīmīs
Īnsătŭrātă mălīs, cūnctās īnvādĕrĕ gēntēs
Poēnālī dĭtiŏnē sōlēs; ēn pēssĭmă, nōn tū
Pērvĕnĭs ād Chrīstūm, sēd Chrīstūs pērvĕnĭt ād tē,
Cuī lĭcŭīt sĭnĕ mōrtĕ mŏrī, quīque ōmnĭă gīgnēns,
Ōmnĭă cōnstĭtŭēns, tē nōn fōrmāvĭt; ŭt ēssēs,
Sēmĭnĕ vīpĕrĕō, cūlpā gĕnĭtrīcĕ crĕārīs,
Ēt, vĕnĭā rēgnāntĕ, pĕrīs. Iām spīrĭtŭs ārtūs
Līquĕrăt ād tēmpūs, pătŭlō iām frīgĭdă līgnō
Vīscĕră pēndēbānt, ĕt ădhūc fŭrŏr, ārmă mĭnīstrāns,
Cūspĭdĕ pērfōssūm vĭŏlāt lătŭs: ēquĕ pătēntī
Vūlnĕrĕ pūrpŭrĕūs crŭŏr, ēt sĭmŭl ūndă cŭcūrrīt.
Haēc sūnt quīppĕ săcraē prō rēllĭgĭōnĭs hŏnōrĕ,
Cōrpūs, sānguĭs, ăquā, trĭă vītaē mūnĕră nōstraē.
Fōntĕ rĕnāscēntēs, mēmbrīs, ēt sānguĭnĕ Chrīstī
Vēscĭmŭr, ātque ĭdĕō tēmplūm dĕĭtātĭs hăbēmūr:
Quōd sērvārē Deūs nōs ānnŭăt īmmăcŭlātūm,
Ēt făcĭāt tĕnŭēs tāntō mānsōrĕ căpācēs.
Ērgo ŭbĭ dēpŏsĭtī thēsaūrūm cōrpŏrĭs āmplūm
Nōbĭlĭs āccēpīt Dŏmĭnō lŏcŭs īllĕ iăcēntĕ,
Nōbĭlĭōr sūrgēntĕ tămēn, gĕnĕrātĭŏ fāllāx
Aūgēbāt sūb cōrdĕ nĕfās, quōd nōctĕ sĭlēntī
Dīscĭpŭlī Chrīstūm răpĕrēnt, ĕt ăbīssĕ rĕfērrēnt,
Tēr rĕdĕūntĕ dĭē, sīcūt praēdīxĕrăt īpsĕ.
Quō stĭmŭlāntĕ mĕtū, vĭgĭlūm mūnīmĭnă pōscūnt
Plūră dărī, saēvāquĕ lŏcum ōbsĭdĭōnĕ tĕnērī.
Sī nōndūm pōst vīnclă crŭcīs, pōst vūlnĕră fērrī,
Pōst ŏbĭtūm mōrtīs, nŭmĕrōsā caēdĕ crŭēntūm,
Cārnĭfĭcēs, īmplēstĭs ŏpūs, nēc crēdĭtĭs īllūm,
Quī tŏtĭēs īmīs ănĭmās prōdūxĭt ăb ūmbrīs,
Pōssĕ sŭām rĕvŏcārĕ măgīs, pēiōrĭbŭs āptōs
Cōnsĭlĭīs ārmātĕ dŏlōs, sīgnātĕ sĕpūlcrūm,
Pōnĭtĕ cūstōdēs, mŏnŭmēnto ādvōlvĭtĕ sāxūm.
Quīs pŏtĕrīt sērvārĕ Dĕūm, cuī cārdĭnĕ rērūm
Cūnctă pătēnt? ūndīs hăbĭtāt, pēr tārtără rēgnāt,
Ēt coēlī dē nūbĕ tŏnāt. Quīd, saēvĕ tŭmūltūs,
Ēxcŭbĭīs dēpērdĭs ŏpūs? quīd nītĕrĭs īllām
Ēxplōrārĕ fĭdēm, cuī nōn vīs crēdŭlŭs ēssĕ?
Coēpĕrăt īntĕrĕā pōst trīstĭă sābbătă fēlīx
Īrrădĭārĕ dĭēs, cūlmēn quī nōmĭnĭs āltī
Ā Dŏmĭnō dŏmĭnāntĕ trăhīt, prīmūsquĕ vĭdērĕ
Prōmĕrŭīt nāscī mūndum, ātquĕ rĕsūrgĕrĕ Chrīstūm.
Sēptĭmă nām Gĕnĕsīs cūm dīcīt sābbătă, clārēt,
Hūnc ōrbīs căpŭt ēssĕ dĭēm, quēm glōrĭă rēgīs,
Nūnc ĕtĭām prŏprĭī dōnāns fūlgōrĕ trŏpaēī,
Prīmātūm rĕtĭnērĕ dĕdīt; hōc lūmĭnĭs ōrtū
Vīrgŏ părēns, ălĭaēquĕ sĭmūl cūm mūnĕrĕ mātrēs
Mēssĭs ărōmătĭcaē, nōtūm vēnērĕ gĕmēntēs
Ād tŭmŭlūm, văcŭūmquĕ vĭdēnt iām cōrpŏrĕ fāctūm,
Sēd plēnūm vīrtūtĕ lŏcūm. Nām mīssŭs ăb āstrīs
Āngĕlŭs āmōtī rĕsĭdēbāt vērtĭcĕ sāxī,
Flāmmĕŭs āspēctū, nĭvĕō praēclārŭs ămīctū.
Quī gĕmĭnā spĕcĭē tērrōrem, ēt gaūdĭă pōrtāns,
Cūnctăquĕ dīspēnsāns, cūstōdĭbŭs īgnĕ mĭnācēm
Vēnĕrăt īn fōrmām, Chrīstūm quaērēntĭbŭs ālbām.
Īllae ĭgĭtūr Dŏmĭnūm cālcātā vīvĕrĕ mōrtĕ
Āngĕlĭcā dĭdĭcērĕ fĭdē; pērtērrĭtŭs aūtēm
Mīlĕs ĭn āncĭpĭtī rĕtĭnēt dīscrīmĭnĕ vītām,
Dēsērtā stătĭōnĕ fŭgāx, tēstīsquĕ tĭmōrīs
Vēră rĕfērt grātīs; pōstquām dătă mūnĕră, fāllīt
Dīscĭpŭlūmquĕ glŏbūm plăcĭdī sūb tēmpŏrĕ sūmnī
Clām sĭbĭ nōctūrnā Chrīstum ābstrāxīssĕ răpīnā
Cōmpŏsĭtūs sĭmŭlātŏr ăīt. Fāre, īmprŏbĕ cūstōs,
Rēspōndē, scĕlĕrātă cŏhōrs, sī Chrīstŭs, ŭt aūdēs
Dīcĕrĕ, cōnclūsō fūrtīm prōdūctŭs ăb āntrō,
Sōpītōs lătŭīt, cūiūs iăcĕt īntŭs ămīctūs,
Cūiŭs ăd ēxŭvĭās sĕdĕt Āngĕlŭs? ānnĕ bĕātī
Cōrpŏrĭs āblātōr vēlōcĭŭs ēssĕ pŭtāvīt
Sōlvĕrĕ cōntēctūm, quām dēvēctārĕ lĭgātūm?
Cūm mŏră sīt fūrtīs cōntrārĭă, caūtĭŭs ērgō
Cūm Dŏmĭnō pŏtŭērĕ măgīs sŭă līntĕă tōllī.
Mēntīta ēst vōx vānă sĭbī; tămĕn īstă fĭgūrām
Rēs hăbĕt ēgrĕgĭām: Iūdaēīs cōnstăt ădēmptūm,
Quēm nōs dēvōtō pōrtāmūs pēctŏrĕ Chrīstūm.
Plāngĕ săcērdōtēs pĕrĭtūrōs, plāngĕ mĭnīstrōs,
Ēt pŏpŭlūm, Iūdaēă, tŭūm prō tālĭbŭs aūsīs.
Nōn tŭbă, nōn Ūnctūs, nōn iām tŭă vīctĭmă grāta ēst.
Quaēnām bēllă tĭbī clāngēt tŭbă, rēgĕ pĕrēmptō?
Quīs tŭŭs Ūnctŭs ĕrīt, quaē vērum āmīsĕrĭs Ūnctūm?
Vīctĭmă quaē dăbĭtūr, cūm vīctĭmă pāstŏr hăbētūr?
Dīscēdāt sўnăgōgă, sŭō fūscātă cŏlōrĕ,
Ēcclĕsĭām Chrīstūs pūlchrō sĭbĭ iūnxĭt ămōrĕ,
Haēc ēst cōnspĭcŭō rădĭāns ĭn hŏnōrĕ Mărīaē:
Quaē cūm clārĭfĭcō sēmpēr sīt nōmĭnĕ mātēr,
Sēmpēr vīrgŏ mănēt; hūiūs sē vīsĭbŭs āstāns
Lūcĕ pălām Dŏmĭnūs prĭŭs ōbtŭlĭt, ūt bŏnă mātēr,
Grāndĭă dīvūlgāns mīrācŭlă, quaē fŭĭt ōlīm
Ādvĕnĭēntĭs ĭtēr, haēc sīt rĕdĕūntĭs ĕt īndēx.
Mōx ălĭīs cōnvīvă pŏtēns īn frāgmĭnĕ pānīs
Āgnĭtŭs ēnĭtŭīt, quī vērūs pānĭs ăpērtīs
Sēmpĕr ădēst ŏcŭlīs, fĭdĕī quōs grātĭă clārōs
Ēffĭcĭt, ūt Dŏmĭnūm vīvēntēm cērnĕrĕ pōssīnt.
Saēpĕ dĕhīnc prŏprĭōs dīvērsī tēmpŏrĭs hōrīs
Dīscĭpŭlōs mănĭfēstŭs ădīt, vēscēntĭbŭs īllīs,
Ēxtēmplō nūnc ōră fĕrēns, nūnc pīscĭs ŏbūstī,
Ātquĕ făvī māndēns ĕpŭlās, quō rītĕ dŏcērēt,
Cōrpŏrĕās rēs ēssĕ dăpēs, sēsēquĕ vĭdērī
Īn mēmbrīs, quĭbŭs āntĕ fŭīt. Fōrmīdĭnĕ rūrsūs
Plēbĭs ăpōstătĭcaē, Dŏmĭnūm quaē caēcă nĕgāssēt,
Cūm fŏrĭbūs claūsīs rĕsĭdērēt tūrbă fĭdēlīs,
Pācĕ sălūtāntīs sēse īntŭlĭt, ātquĕ fŏrātās
Ēxpĕdĭēns pālmās, nūdāt lătŭs: āst ĭbĭ Thōmās,
Cuī Dĭdўmūs cōgnōmĕn ĕrāt, cūm frātrĭbŭs ūnā
Nōn fŭĕrāt, dŭbĭāmquĕ fĭdēm sūb cōrdĕ gĕrēbāt.
Dōnēc rūrsŭs, ĕō părĭtēr rĕsĭdēntĕ, vĕnīrēt,
Quī nūmquām sūbtrāctŭs ĕrāt. Tūnc līmĭnĕ claūsō
Cōnstĭtĭt īn mĕdĭō, nōn dēdīgnātŭs ăpērtūm
Dīscĭpŭlō mōnstrārĕ lătūs, tāctūquĕ prŏbārī
Vūlnĕrĭs, ēt mēntēm pătĭēntēr fērrĕ lăbāntīs.
Āgnĭtŭs hīnc pŏtĭūs, quōd sīt dŭbĭtāntĭs ămīcūs.
Quīsquĭs ĕnim ārtĭfĭcēs caēcā sŭb ĭmāgĭnĕ fraūdēs
Īnstrŭĭt, ēt vānās cŭpĭt ēxērcērĕ fĭgūrās,
Nōn vūlt āgnōscī, nōn vūlt, sŭă fāctă rĕquīrī,
Ūt lătĕānt sūb nūbĕ dŏlī, nĕbŭlāquĕ rĕclūdēns
Ōmnĭă, sōllĭcĭtōs ōdīt sĭmŭlātŏr ămīcōs.
Gnārŭs ĭtēm Dŏmĭnūs, Pētrō pīscāntĕ pĕr aēquōr
Cūm sŏcĭīs, cāptum ēssĕ nĭhīl, dīmīttĕrĕ līnă
Īn dēxtrās hōrtātŭr ăquās, mōx gūrgĭtĕ claūsō
Pēndŭlă flūctĭvăgām trāxērūnt rētĭă praēdām,
Pēr tўpĭcām nōscēndă vĭām: nām rētĭă dīgnīs
Lūcĭdă sūnt praēcēptă Dĕī, quĭbŭs ōmnĭs ĭn īllā
Dēxtrā pārtĕ mănēns cōnclūdĭtŭr, āc sĭmŭl ūlnīs
Fērtŭr ăpōstŏlĭcīs Dŏmĭni ād vēstīgĭă Chrīstī.
Nēc pīscīs, prūnaēquĕ văcānt, ēt pānĭs, ĭn ūnō
Dīscĭpŭlīs īnvēntă lŏcō; quīsnam āmbĭgăt, ūnām
Hīc rēbūs cōnstārĕ fĭdēm, quīppe ēst ăquă pīscīs,
Chrīstŭs ădēst pānīs, sānctūsquē Spīrĭtŭs īgnīs.
Hīnc ĕtĕnim āblŭĭmūr, hōc pāscĭmŭr, īndĕ săcrāmūr.
Tūnc ĕpŭlīs praēcēptŏr ĕōs īnvītăt ŏdēndīs,
Āllŏquĭīs dē mōrĕ pĭīs, mēnsāmquĕ pĕtēntēs
Ūnănĭmēs nōtā Dŏmĭnī bŏnĭtātĕ frŭūntūr,
Ēt Chrīstūm sēnsērĕ sŭūm, mŏdĭcōquĕ părātū
Pōstquām vīctă fămēs, ēt sūrrēxērĕ rĕlīctīs
Rītĕ tŏrīs, ān cōrdĕ Pĕtrūs sē dīlĭgăt āltō,
Ēxplōrāt Dŏmĭnūs: Pĕtrŭs ānnŭĭt: ērgŏ nĭtēntēs
Pāstŏr ămāns aūgērĕ grĕgēs, ŏpĕrārĭo ĭn ōmnī
Pārtĕ bŏnō cōmmēndăt ŏvēs, cōmmēndăt ĕt āgnōs.
Hōc tērnō sērmōnĕ mŏnēns, ūt tērnă nĕgāntīs
Cūlpă rĕcēns părĭlī nŭmĕrō pūrgātă mănērēt.
Īndĕ sĕquēndă dŏcēns, Pācem ōmnēs, īnquĭt, hăbētĕ,
Pācēm fērtĕ mĕām, pācēm pōrtātĕ quĭētām,
Pācēm pēr pŏpŭlōs mŏnĭtīs dīspērgĭtĕ sānctīs,
Ēt mūndūm văcŭātĕ mălīs: gēntēsquĕ vŏcārī
Fīnĭbŭs ē cūnctīs, lātūs quā tēndĭtŭr ōrbīs,
Iūssīs māndŏ mĕīs, ōmnēsque īn fōntĕ lăvārī.
Haēc ŭbĭ dīctă pĭō Dŏmĭnūs sērmōnĕ pĕrēgīt,
Bēthănĭaē mōx ārvă pĕtīt: cōrāmquĕ bĕātīs
Quī tāntūm mĕrŭērĕ vĭrīs spēctārĕ trĭūmphūm,
Aēthĕrĕās ēvēctŭs ăbīt sūblīmĭs ĭn aūrās.
Ād dēxtrām sĕdĕt īpsĕ Pătrīs tōtūmquĕ gŭbērnāt
Iūrĕ sŭō, quī cūnctă tĕnēns ēxcēlsă, vĕl īmă,
Tārtără pōst coēlūm pĕnĕtrāt, pōst tārtără coēlūm.
Īlli aūtēm laētīs cērnēntēs vūltĭbŭs, āltās
Īrĕ sŭpēr nūbēs Dŏmĭnūm, trāctūsquĕ cŏrūscōs
Vēstĭgĭīs cālcārĕ sŭīs, vĕnĕrāntĕr ădōrānt,
Sīdĕrĕāsquĕ vĭās ălăcrī sūb cōrdĕ rĕpōrtānt,
Quās cūnctōs dŏcĕānt: tēstēs nām iūrĕ fĭdēlēs
Dīvīnaē vīrtūtĭs ĕrānt, quī plūră vĭdēntēs,
Īnnŭmĕrābĭlĭūm scrīpsērūnt paūcă bŏnōrūm.
Nām sī cūnctă săcrīs vŏlŭīssēnt trādĕrĕ chārtīs
Fāctă rĕdēmptōrīs, nēc tōtūs cīngĕrĕ mūndūs
Sūffĭcĕrēt dēnsōs pēr tāntă vŏlūmĭnă lībrōs.