SEDULII - CARMEN PASCHALE - LIBER V

0

Has inter virtutis opes iam proxima paschae

Coeperat esse dies, Domini cum gloria vellet

Ponere mortalem, vivamque resumere carnem,

Non aliam, sed rursus eam, quam munere plenam

Lucis, ab infernis relevans, ad sidera duxit.

Exclamansque palam; Pater, ista memet ab hora

Salvifica: sed in hanc ideo veni tamen horam;

Clarifica, dixit, nomen tuum; magnaque coelo

Vox resonans venit per nubila: Clarificavi,

Clarificabo iterum. Quid apertius est Patre teste,

Coelo assertore? At nec sic agnoscere Christum

Gens voluit Iudaea Deum; pars esse ferebat,

Hoc tonitrum: pars angelicam crepuisse loquelam.

O gens caeca oculis, o gens durissima corde!

Non tonitrus potuit Christum, sive angelus ullus

Auctorem generasse suum, qui, nomine Patris

Audito, responsa daret, sed ab ore Tonantis,

Natum agnoscentis, populus quo crederet astans,

Vox emissa suo respondit consona verbo.

Annua tunc sacrae celebrans per munera coenae

Paschales ex more dapes, humilemque ministrum

Se faciens, et grata suis exempla relinquens,

Assurgit, famulisque libens famulatur, et omnem

Linteolo accinctus tantum inclinavit honorem,

Discipulis ut sponte lavans vestigia cunctis,

Nec Iudam exciperet, quem proditionis iniquae

Noverat auctorem. Sed nil tibi gloria, saeve

Traditor, illa dabat pedibus consistere mundis,

Qui sensu pollutus eras, velut omne sepulcrum

Exteriora gerens albae velamina formae,

Sordibus interius, foedoque cadavere plenum.

Nec Dominum latuere doli, scelerisque futuri

Prodidit auctorem, panem cui tradidit ipse,

Qui panis tradendus erat: nam corporis, atque

Sanguinis ille sui postquam duo munera sanxit,

Atque cibum, potumque dedit, quo perpete numquam

Esuriant, sitiantque animae sine labe fideles:

Protinus in Iudam, sedes ubi livor habebat,

Spiritus intravit teterrimus, armaque sumens

In Dominum, servile dedit consurgere bellum,

Pactus grande nefas quavis mercede: nec illi

Culpa datur pretio, sed inhaerent crimina facto.

Tantumdem sceleris, terdena numismata sumens

Argenti, parvo caecatus munere gessit,

Quantum, cuncta simul terrarum regna, marisque

Divitias, omnemque vagis cum nubibus aethram

Si caperet, gesturus erat: neque enim bona mundi

Sufficerent magni fuso pro sanguine Christi,

Qui pater est mundi, qui fecerat, hunc quoque nasci.

Atque utinam sterili damnatus matre nequisset

Natalem sentire diem, nec luminis huius

Hausisset placidas flabris vitalibus auras

Aeterno torpore latens, miseroque fuisset

Sors melior nescire datam, quam perdere vitam,

Aut male fusus humo, confestim munera lucis

Perderet, ut pulvis, quem ventus proiicit ingens

A facie terrae, rapidisque volatibus actus

Spargitur in vacuas nebulis obscurior umbras.

Tune cruente, ferox, audax, insane, rebellis,

Perfide, crudelis, fallax, venalis, inique,

Traditor immitis, fere proditor, impie latro,

Praevius horribiles comitaris signifer enses?

Sacrilegamque aciem, gladiis, sudibusque minacem

Cum moveas, ore ora premis, mellique venenum

Inseris, et blanda Dominum sub imagine prodis?

Quid socium simulas, et amica fraude salutas?

Numquid terribiles aut pax coniurat in enses,

Aut truculenta pio lupus oscula porrigit agno?

Traditus ergo viris operator sanctus iniquis,

Consuetam non liquit opem, pueroque revulsam

Ense Petri, nequa pius a pietate vacaret,

Reddidit auriculam; nec enim vindicta Tonanti

Conveniens humana fuit, qui millia Patrem

Angelicas sibimet legiones poscere posset

Plus duodena dari, si mallet sumere poenas

De meritis, quam sponte suas ignoscere plagas.

Tunc parci mucrone iubet, quia venerat ipse

Ponere pro cunctis animam, non tollere cuiquam.

Namque Petro, clara iamdudum voce fatenti,

Cum Domino se velle mori, Prius aliger, inquit,

Quam gallus cantet, hac me ter nocte negabis,

Non reprobando fidem, sed praedicendo timorem.

Continuo ad tristes Caiphae deducitur aedes.

Ille sacerdotum fuerat tunc denique princeps,

Et princeps scelerum, namque hoc residente cathedra

Pestifera, falsis agitatum testibus ardet

Concilium, iam iamque volant mendacia mille

In Dominum, vanis hominum conflata favillis,

Et pereunt levitate sui, velut ignis oberrans

Arentes stipulas, vires cui summa cremandi

Materies infirma rapit, victoque furore

Labitur invalidae deformis gloria flammae.

Postquam nulla dolis patuit via, brachia tolli

Armat in insontem saevus furor: heu mihi! quantis

Impedior lacrymis rabidum memorare tumultum

Sacrilegas movisse manus? non denique passim

Vel colaphis pulsare caput, vel caedere palmis,

Aut spuere in faciem plebs exsecranda quievit.

Ille tamen patiens subiecto corpore totum

Sustinuit, nostraeque dedit sua membra saluti.

Namque per hos colaphos caput est sanabile nostrum,

Haec sputa per Dominum nostram lavere figuram,

His alapis nobis libertas maxima plausit,

At senior, cui cuncta potens praedixerat auctor,

Quae ventura forent, quoniam transire nequibat

Infectum, quod Christus ait, se prorsus adesse

Ipsius ex sociis, semel, ac bis, terque negavit,

Et gallus cecinit; completa est sanctio Christi,

Et sensus rediere Petri: memor ille malorum

Immemoris damnavit opus, gemituque sequente,

Culpa fugit, cedunt lacrymis delicta profusis,

Et dulcem veniam, fletus, generastis, amari.

Iamque dies aderat, nocturna moestior umbra,

Flagitium visura novum, tenebrisque remotis,

Pandebat populis Iudaeae crimina gentis.

Mox igitur Dominum Pilati ad moenia duci.

Nexibus astrictum, Iudas ut vidit iniquus,

Diriguit, scelerisque sui commercia reddens

Incassum, facti pretium, non facta reliquit.

Quidnam etenim prodest, illic trepidare timore,

Nullus ubi timor est? aut quae confessio tetro

Lucet in inferno, cum iam demersa securis

Arboris infandae radicibus, exitialem

Quae peperit fructum, feralia germina vertat

Funditus, et dignis pereant mala robora flammis?

Continuoque trucis correptus mente furoris,

Se quoque morte petit; quamquam tunc sanior esset,

Cum scelus ulcisci praecurreret, ipsaque dirae

Guttura vocis iter, cuncti quae vendere mundi

Ausa redemptorem, nodatis faucibus angens

Infelicem animam laqueo suspendit ab alto.

Lenior ira quidem tantae pro crimine culpae,

Cunctorum cui nulla foret par poena malorum.

Exitus hic mortis tamen, et sublime cadaver

Ostendit populis, quanto de culmine lapsus

Pridem discipulus, qui nunc reus, alta relinquens

Sidera, tartareum descendit ad usque profundum;

Tunc vir apostolicus, nunc vilis apostata factus.

At Dominus patiens cum praesidis ante tribunal

Staret, ut ad iugulum ductus mitissimus agnus,

Nil inimica cohors insontis sanguine dignum

Repperiens, regem quod se rex dixerat esse,

Obicit, et verum mendax pro crimine ducit.

Nec mirum, si iura Dei gens perfida vitet,

Imperiumque neget, lucos quae semper amavit,

Idola dilexit; simili nam more furentes,

Tunc coluere Baal, nunc elegere Barabbam,

Damnatoque pio, conservatoque protervo,

Mutavit per utrumque viam sententia iustam.

Auctor mortis erat, iussus qui sumere lucem;

Auctor lucis erat, iussus qui sumere mortem.

Credite iam Christum, pro cunctis credite passum.

Quid dubitatis adhuc? en sectus terga flagellis,

Subditus opprobriis, poenas amplectitur omnes,

Ne dignus sentire necem vel latro periret.

Heu! falx torva patrum, segetem caesura nepotum,

Heu! facinus, Pilate, tuum! quot gesseris uno

Crimina iudicio, vigili si mente notares,

Non solas lavisse manus, sed corpore toto

Debueras sacrum veniae sperare lavacrum.

Corripis insontem, sistis sub praeside regem,

Praeponis humana Deo; qua morte teneris,

Qui Dominum numerosa cruci per vulnera figis?

Cumque datus saevis ad poenam Sanctus abiret

Militibus, vilem rubri sub tegmine cocci

Vestitur chlamydem, species ut cuncta cruentae

Mortis imago foret; spinis circumdedit amplum

Nexa corona caput, quoniam spineta benignus

Omnia nostrorum susceperat ille malorum;

Implet arundo manum, sceptrum quod mobile semper,

Invalidum, fragile est, vacuum, leve: moxque alienos

Deponens habitus, proprium suscepit amictum,

Scilicet humanae positurus tegmina carnis,

Et sumpturus item, nil iam ut mutabile ferret,

Post mortem propria cum maiestate resurgens,

Humano ponens mortalem tegmine carnem.

Nec sine divino constat moderamine gestum,

Quod vinum cum felle datum, tristemque saporem

Suscipiens tetigit labiis, et ab ore removit.

Quippe necem parvo degustaturus amaram

Tempore, quam reduci contemnere carne pararet.

Protinus in patuli suspensus culmine ligni,

Relligione pia mutans discriminis iram,

Pax crucis ipse fuit, violentaque robora membris

Illustrans propriis, poenam vestivit honore,

Suppliciumque dedit signum magis esse salutis,

Ipsaque sanctificans in se tormenta beavit.

Neve quis ignoret, speciem crucis esse colendam,

Quae Dominum portavit ovans, ratione potenti

Quattuor inde plagas quadrati colligit orbis.

Splendidus auctoris de vertice fulget Eous,

Occiduo sacrae lambuntur sidere plantae,

Arcton dextra tenet, medium laeva erigit axem,

Cunctaque de membris vivit natura creantis,

Et cruce complexum Christus regit undique mundum.

Scribitur et titulus, Hic est rex Iudaeorum,

Quo nihil a deitate vacet: nam coelitus actum

Hoc Hebraea refert, hoc Graeca, Latinaque lingua.

Hoc docet una fides, unum ter dicere regem.

Huius in exuviis sors mittitur, ut sacra vestis.

Intemerata manens, a Christo schisma vetaret.

Quin etiam insontis latere ex utroque cruentos

Constituere viros, meritum licet omnibus unum

Non faciat similis quamvis sententia; namque

Inter carnifices sancto pendente latrones,

Par est poena trium, sed dispar causa duorum.

Hi mundo sunt quippe rei pro crimine multo;

Huic reus est mundus, salvatus sanguine iusto.

Suppliciisque tamen rerum dominator in ipsis

Iura potestatis non perdidit: aequus utrumque

Iudex namque tuens, hunc eligit, hunc reprobavit,

Amborum merita praecelso examine pensans.

Unus enim, quem vita ferox nec morte reliquit,

In Dominum scelerata movens convicia, dictis

Mordebat propriis, et tamquam setiger hircus

Ore venenoso vitem lacerabat amoenam:

Alter, adorato per verba precantia Christo,

Saucia deiectus flectebat lumina, tantum

Lumina, nam geminas arcebant vincula palmas.

Quem Dominus, ceu pastor ovem deserta per arva,

Colligit errantem, secumque adducere gaudet

In campos, paradise, tuos, ubi flore perenni

Gramineus blanditur ager, nemorumque voluptas,

Irriguis nutritur aquis, interque benigne

Conspicuos pomis non deficientibus hortos

Ingemit antiquum serpens habitare colonum.

Ambo igitur varium diverso calle latrones

Agressi facinus violentum grande patrarunt.

Infernas adit ille fores, adit iste supernas;

Ille profunda sequens penetravit claustra gehennae,

Abstulit iste suis coelorum regna rapinis.

Interea horrendae subito venere tenebrae,

Et totum tenuere polum, moestisque nigrantem

Exsequiis texere diem; sol nube coruscos

Abscondens radios, tetro velatus amictu,

Delituit, tristemque infecit luctibus orbem.

Hunc elementa sibi meruerunt cernere vultum,

Auxiliis orbata patris, laetata per ortum,

Moesta per occasum. Nam lux ut tempore fulsit

Nascentis Domini, sic, hoc moriente, recessit,

Non absens mansura diu, sed mystica signans

Per spatium secreta suum; quippe ut tribus horis

Caeca tenebrosi latuerunt sidera coeli,

Sic Dominus clausi triduo tulit antra sepulcri.

Nec tellus sine clade fuit, quae talia cernens

Funditus intremuit, dubioque in fine supremum

Expavit natura modum, ne cogeret omnem

Summus apex inferna petens succumbere molem,

Auctoremque sequens per tartara mundus abiret.

Sed pietas immensa vagas properabat ad umbras,

Perdita restituens, non consistentia perdens.

Nulla tamen tanti metuerunt signa pericli,

Qui Dominum fixere cruci, quin insuper haustum

Cum peteret sitiens, unus de plebe nefanda

Peniculo infusum calamo porrexit acetum.

Manzeribus populis in deteriora volutis

Conveniens liquor ille fuit: nam dulcia vina

Sicut in horrendum dum convertuntur acetum,

A mensis proiecta iacent: ita tempore prisco

Gens accepta Deo, nunc est odiosa propago.

Ergo ubi cuncta boni completa est passio Christi,

Ipse animam proprio dimisit corpore sanctam,

Ipse iterum sumpturus eam, quia mortuus idem,

Idem vivus erat, membris obeuntibus in se,

Non obeunte Deo, cuius virtute retrorsum

Infernae patuere viae, ruptaeque fatiscunt

Divisa compage petrae, rediviva iacentum

Corpora sanctorum fractis abiere sepulcris,

In cineres animata suos; subitoque fragore

Illud ovans templum, maioris culmina templi

Procubuisse videns, ritu plangentis alumni,

Saucia discisso nudavit pectora velo,

Interiora sui populis arcana futuris

Iam reseranda docens, quia lex velamine Moysi

Tecta diu, Christo nobis veniente, patescit.

Dic, ubi nunc, tristis, victoria, dic, ubi nunc sit,

Mors, stimulus, horrenda, tuus? quae semper opimis

Insaturata malis, cunctas invadere gentes

Poenali ditione soles; en pessima, non tu

Pervenis ad Christum, sed Christus pervenit ad te,

Cui licuit sine morte mori, quique omnia gignens,

Omnia constituens, te non formavit; ut esses,

Semine vipereo, culpa genitrice crearis,

Et, venia regnante, peris. Iam spiritus artus

Liquerat ad tempus, patulo iam frigida ligno

Viscera pendebant, et adhuc furor, arma ministrans,

Cuspide perfossum violat latus: eque patenti

Vulnere purpureus cruor, et simul unda cucurrit.

Haec sunt quippe sacrae pro relligionis honore,

Corpus, sanguis, aqua, tria vitae munera nostrae.

Fonte renascentes, membris, et sanguine Christi

Vescimur, atque ideo templum deitatis habemur:

Quod servare Deus nos annuat immaculatum,

Et faciat tenues tanto mansore capaces.

Ergo ubi depositi thesaurum corporis amplum

Nobilis accepit Domino locus ille iacente,

Nobilior surgente tamen, generatio fallax

Augebat sub corde nefas, quod nocte silenti

Discipuli Christum raperent, et abisse referrent,

Ter redeunte die, sicut praedixerat ipse.

Quo stimulante metu, vigilum munimina poscunt

Plura dari, saevaque locum obsidione teneri.

Si nondum post vincla crucis, post vulnera ferri,

Post obitum mortis, numerosa caede cruentum,

Carnifices, implestis opus, nec creditis illum,

Qui toties imis animas produxit ab umbris,

Posse suam revocare magis, peioribus aptos

Consiliis armate dolos, signate sepulcrum,

Ponite custodes, monumento advolvite saxum.

Quis poterit servare Deum, cui cardine rerum

Cuncta patent? undis habitat, per tartara regnat,

Et coeli de nube tonat. Quid, saeve tumultus,

Excubiis deperdis opus? quid niteris illam

Explorare fidem, cui non vis credulus esse?

Coeperat interea post tristia sabbata felix

Irradiare dies, culmen qui nominis alti

A Domino dominante trahit, primusque videre

Promeruit nasci mundum, atque resurgere Christum.

Septima nam Genesis cum dicit sabbata, claret,

Hunc orbis caput esse diem, quem gloria regis,

Nunc etiam proprii donans fulgore tropaei,

Primatum retinere dedit; hoc luminis ortu

Virgo parens, aliaeque simul cum munere matres

Messis aromaticae, notum venere gementes

Ad tumulum, vacuumque vident iam corpore factum,

Sed plenum virtute locum. Nam missus ab astris

Angelus amoti residebat vertice saxi,

Flammeus aspectu, niveo praeclarus amictu.

Qui gemina specie terrorem, et gaudia portans,

Cunctaque dispensans, custodibus igne minacem

Venerat in formam, Christum quaerentibus albam.

Illae igitur Dominum calcata vivere morte

Angelica didicere fide; perterritus autem

Miles in ancipiti retinet discrimine vitam,

Deserta statione fugax, testisque timoris

Vera refert gratis; postquam data munera, fallit

Discipulumque globum placidi sub tempore sumni

Clam sibi nocturna Christum abstraxisse rapina

Compositus simulator ait. Fare, improbe custos,

Responde, scelerata cohors, si Christus, ut audes

Dicere, concluso furtim productus ab antro,

Sopitos latuit, cuius iacet intus amictus,

Cuius ad exuvias sedet Angelus? anne beati

Corporis ablator velocius esse putavit

Solvere contectum, quam devectare ligatum?

Cum mora sit furtis contraria, cautius ergo

Cum Domino potuere magis sua lintea tolli.

Mentita est vox vana sibi; tamen ista figuram

Res habet egregiam: Iudaeis constat ademptum,

Quem nos devoto portamus pectore Christum.

Plange sacerdotes perituros, plange ministros,

Et populum, Iudaea, tuum pro talibus ausis.

Non tuba, non Unctus, non iam tua victima grata est.

Quaenam bella tibi clanget tuba, rege perempto?

Quis tuus Unctus erit, quae verum amiseris Unctum?

Victima quae dabitur, cum victima pastor habetur?

Discedat synagoga, suo fuscata colore,

Ecclesiam Christus pulchro sibi iunxit amore,

Haec est conspicuo radians in honore Mariae:

Quae cum clarifico semper sit nomine mater,

Semper virgo manet; huius se visibus astans

Luce palam Dominus prius obtulit, ut bona mater,

Grandia divulgans miracula, quae fuit olim

Advenientis iter, haec sit redeuntis et index.

Mox aliis conviva potens in fragmine panis

Agnitus enituit, qui verus panis apertis

Semper adest oculis, fidei quos gratia claros

Efficit, ut Dominum viventem cernere possint.

Saepe dehinc proprios diversi temporis horis

Discipulos manifestus adit, vescentibus illis,

Extemplo nunc ora ferens, nunc piscis obusti,

Atque favi mandens epulas, quo rite doceret,

Corporeas res esse dapes, seseque videri

In membris, quibus ante fuit. Formidine rursus

Plebis apostaticae, Dominum quae caeca negasset,

Cum foribus clausis resideret turba fidelis,

Pace salutantis sese intulit, atque foratas

Expediens palmas, nudat latus: ast ibi Thomas,

Cui Didymus cognomen erat, cum fratribus una

Non fuerat, dubiamque fidem sub corde gerebat.

Donec rursus, eo pariter residente, veniret,

Qui numquam subtractus erat. Tunc limine clauso

Constitit in medio, non dedignatus apertum

Discipulo monstrare latus, tactuque probari

Vulneris, et mentem patienter ferre labantis.

Agnitus hinc potius, quod sit dubitantis amicus.

Quisquis enim artifices caeca sub imagine fraudes

Instruit, et vanas cupit exercere figuras,

Non vult agnosci, non vult, sua facta requiri,

Ut lateant sub nube doli, nebulaque recludens

Omnia, sollicitos odit simulator amicos.

Gnarus item Dominus, Petro piscante per aequor

Cum sociis, captum esse nihil, dimittere lina

In dextras hortatur aquas, mox gurgite clauso

Pendula fluctivagam traxerunt retia praedam,

Per typicam noscenda viam: nam retia dignis

Lucida sunt praecepta Dei, quibus omnis in illa

Dextra parte manens concluditur, ac simul ulnis

Fertur apostolicis Domini ad vestigia Christi.

Nec piscis, prunaeque vacant, et panis, in uno

Discipulis inventa loco; quisnam ambigat, unam

Hic rebus constare fidem, quippe est aqua piscis,

Christus adest panis, sanctusque Spiritus ignis.

Hinc etenim abluimur, hoc pascimur, inde sacramur.

Tunc epulis praeceptor eos invitat odendis,

Alloquiis de more piis, mensamque petentes

Unanimes nota Domini bonitate fruuntur,

Et Christum sensere suum, modicoque paratu

Postquam victa fames, et surrexere relictis

Rite toris, an corde Petrus se diligat alto,

Explorat Dominus: Petrus annuit: ergo nitentes

Pastor amans augere greges, operario in omni

Parte bono commendat oves, commendat et agnos.

Hoc terno sermone monens, ut terna negantis

Culpa recens parili numero purgata maneret.

Inde sequenda docens, Pacem omnes, inquit, habete,

Pacem ferte meam, pacem portate quietam,

Pacem per populos monitis dispergite sanctis,

Et mundum vacuate malis: gentesque vocari

Finibus e cunctis, latus qua tenditur orbis,

Iussis mando meis, omnesque in fonte lavari.

Haec ubi dicta pio Dominus sermone peregit,

Bethaniae mox arva petit: coramque beatis

Qui tantum meruere viris spectare triumphum,

Aethereas evectus abit sublimis in auras.

Ad dextram sedet ipse Patris totumque gubernat

Iure suo, qui cuncta tenens excelsa, vel ima,

Tartara post coelum penetrat, post tartara coelum.

Illi autem laetis cernentes vultibus, altas

Ire super nubes Dominum, tractusque coruscos

Vestigiis calcare suis, veneranter adorant,

Sidereasque vias alacri sub corde reportant,

Quas cunctos doceant: testes nam iure fideles

Divinae virtutis erant, qui plura videntes,

Innumerabilium scripserunt pauca bonorum.

Nam si cuncta sacris voluissent tradere chartis

Facta redemptoris, nec totus cingere mundus

Sufficeret densos per tanta volumina libros.

Hās īntēr vīrtūtĭs ŏpēs iām prōxĭmă pāschaē

Coēpĕrăt ēssĕ dĭēs, Dŏmĭnī cūm glōrĭă vēllēt

Pōnĕrĕ mōrtālēm, vīvāmquĕ rĕsūmĕrĕ cārnēm,

Nōn ălĭām, sēd rūrsŭs ĕām, quām mūnĕrĕ plēnām

Lūcĭs, ăb īnfērnīs rĕlĕvāns, ād sīdĕră dūxīt.

Ēxclāmānsquĕ pălām; Pătĕr, īstā mēmĕt ăb hōrā

Sālvĭfĭcā: sĕd ĭn hānc ĭdĕō vēnī tămĕn hōrām;

Clārĭfĭcā, dīxīt, nōmēn tuūm; māgnăquĕ coēlō

Vōx rĕsŏnāns vēnīt pēr nūbĭlă: Clārĭfĭcāvī,

Clārĭfĭcābo ĭtĕrūm. Quĭd ăpērtĭŭs ēst Pătrĕ tēstĕ,

Coēlo āssērtōre? Āt nēc sīc āgnōscĕrĕ Chrīstūm

Gēns vŏlŭīt Iūdaēă Dĕūm; pārs ēssĕ fĕrēbāt,

Hōc tŏnĭtrūm: pārs āngĕlĭcām crĕpŭīssĕ lŏquēlām.

Ō gēns caēca ŏcŭlīs, ō gēns dūrīssĭmă cōrdĕ!

Nōn tŏnĭtrūs pŏtŭīt Chrīstūm, sīve āngĕlŭs ūllūs

Aūctōrēm gĕnĕrāssĕ sŭūm, quī, nōmĭnĕ Pātrīs

Aūdītō, rēspōnsă dărēt, sĕd ăb ōrĕ Tŏnāntīs,

Nātum āgnōscēntīs, pŏpŭlūs quō crēdĕrĕt āstāns,

Vōx ēmīssă sŭō rēspōndīt cōnsŏnă vērbō.

Ānnŭă tūnc sācraē cĕlĕbrāns pēr mūnĕră coēnaē

Pāschālēs ēx mōrĕ dăpēs, hŭmĭlēmquĕ mĭnīstrūm

Sē făcĭēns, ēt grātă sŭīs ēxēmplă rĕlīnquēns,

Āssūrgīt, fămŭlīsquĕ lĭbēns fămŭlātŭr, ĕt ōmnēm

Līntĕŏlo āccīnctūs tāntum īnclīnāvĭt hŏnōrēm,

Dīscĭpŭlīs ūt spōntĕ lăvāns vēstīgĭă cūnctīs,

Nēc Iūdam ēxcĭpĕrēt, quēm prōdĭtĭōnĭs ĭnīquaē

Nōvĕrăt aūctōrēm. Sēd nīl tĭbĭ glōrĭă, saēvĕ

Trādĭtŏr, īllă dăbāt pĕdĭbūs cōnsīstĕrĕ mūndīs,

Quī sēnsū pōllūtŭs ĕrās, vĕlŭt ōmnĕ sĕpūlcrūm

Ēxtĕrĭōră gĕrēns ālbaē vēlāmĭnă fōrmaē,

Sōrdĭbŭs īntĕrĭūs, foēdōquĕ cădāvĕrĕ plēnūm.

Nēc Dŏmĭnūm lătŭērĕ dŏlī, scĕlĕrīsquĕ fŭtūrī

Prōdĭdĭt aūctōrēm, pānēm cuī trādĭdĭt īpsĕ,

Quī pānīs trādēndŭs ĕrāt: nām cōrpŏrĭs, ātquĕ

Sānguĭnĭs īllĕ sŭī pōstquām dŭŏ mūnĕră sānxīt,

Ātquĕ cĭbūm, pōtūmquĕ dĕdīt, quō pērpĕtĕ nūmquām

Ēsŭrĭānt, sĭtĭāntque ănĭmaē sĭnĕ lābĕ fĭdēlēs:

Prōtĭnŭs īn Iūdām, sēdēs ŭbĭ līvŏr hăbēbāt,

Spīrĭtŭs īntrāvīt tētērrĭmŭs, ārmăquĕ sūmēns

Īn Dŏmĭnūm, sērvīlĕ dĕdīt cōnsūrgĕrĕ bēllūm,

Pāctūs grāndĕ nĕfās quāvīs mērcēdĕ: nĕc īllī

Cūlpă dătūr prĕtĭō, sĕd ĭnhaērēnt crīmĭnă fāctō.

Tāntūmdēm scĕlĕrīs, tērdēnă nŭmīsmătă sūmēns

Ārgēntī, pārvō caēcātūs mūnĕrĕ gēssīt,

Quāntūm, cūnctă sĭmūl tērrārūm rēgnă, mărīsquĕ

Dīvĭtĭās, ōmnēmquĕ văgīs cūm nūbĭbŭs aēthrām

Sī căpĕrēt, gēstūrŭs ĕrāt: nĕque ĕnīm bŏnă mūndī

Sūffĭcĕrēnt māgnī fūsō prō sānguĭnĕ Chrīstī,

Quī pătĕr ēst mūndī, quī fēcĕrăt, hūnc quŏquĕ nāscī.

Ātque ŭtĭnām stĕrĭlī dāmnātūs mātrĕ nĕquīssēt

Nātālēm sēntīrĕ dĭēm, nēc lūmĭnĭs hūiūs

Haūsīssēt plăcĭdās flābrīs vītālĭbŭs aūrās

Aētērnō tōrpōrĕ lătēns, mĭsĕrōquĕ fŭīssēt

Sōrs mĕlĭōr nēscīrĕ dătām, quām pērdĕrĕ vītām,

Aūt mălĕ fūsŭs hŭmō, cōnfēstīm mūnĕră lūcīs

Perderet, ut pulvis, quem ventus proiicit ingens

Ā făcĭē tērraē, răpĭdīsquĕ vŏlātĭbŭs āctūs

Spārgĭtŭr īn văcŭās nĕbŭlīs ōbscūrĭŏr ūmbrās.

Tūnĕ crŭēntĕ, fĕrōx, aūdāx, īnsānĕ, rĕbēllīs,

Pērfĭdĕ, crūdēlīs, fāllāx, vēnālĭs, ĭnīquĕ,

Trādĭtŏr īmmītīs, fĕrĕ prōdĭtŏr, īmpĭĕ lātrŏ,

Praēvĭŭs hōrrĭbĭlēs cŏmĭtārīs sīgnĭfĕr ēnsēs?

Sācrĭlĕgāmque ăcĭēm, glădĭīs, sŭdĭbūsquĕ mĭnācēm

Cūm mŏvĕās, ōre ōră prĕmīs, mēllīquĕ vĕnēnūm

Īnsĕrĭs, ēt blāndā Dŏmĭnūm sŭb ĭmāgĭnĕ prōdīs?

Quīd sŏcĭūm sĭmŭlās, ĕt ămīcā fraūdĕ sălūtās?

Nūmquīd tērrĭbĭlēs aūt pāx cōniūrăt ĭn ēnsēs,

Aūt trŭcŭlēntă pĭō lŭpŭs ōscŭlă pōrrĭgĭt āgnō?

Trādĭtŭs ērgŏ vĭrīs ŏpĕrātōr sānctŭs ĭnīquīs,

Cōnsuētām nōn līquĭt ŏpēm, pŭĕrōquĕ rĕvūlsām

Ēnsĕ Pĕtrī, nēquā pĭŭs ā pĭĕtātĕ văcārēt,

Rēddĭdĭt aūrĭcŭlām; nĕc ĕnīm vīndīctă Tŏnāntī

Cōnvĕnĭēns hūmānă fŭīt, quī mīllĭă Pātrēm

Āngĕlĭcās sĭbĭmēt lĕgĭōnēs pōscĕrĕ pōssēt

Plūs dŭŏdēnă dărī, sī māllēt sūmĕrĕ poēnās

Dē mĕrĭtīs, quām spōntĕ sŭās īgnōscĕrĕ plāgās.

Tūnc pārcī mūcrōnĕ iŭbēt, quĭă vēnĕrăt īpsĕ

Pōnĕrĕ prō cūnctīs ănĭmām, nōn tōllĕrĕ cuīquām.

Nāmquĕ Pĕtrō, clārā iāmdūdūm vōcĕ fătēntī,

Cūm Dŏmĭnō sē vēllĕ mŏrī, Prĭŭs ālĭgĕr, īnquīt,

Quām gāllūs cāntēt, hāc mē tēr nōctĕ nĕgābīs,

Nōn rĕprŏbāndŏ fĭdēm, sēd praēdīcēndŏ tĭmōrēm.

Cōntĭnŭo ād trīstēs Căĭphaē dēdūcĭtŭr aēdēs.

Īllĕ săcērdōtūm fŭĕrāt tūnc dēnĭquĕ prīncēps,

Ēt prīncēps scĕlĕrūm, nāmque hōc rĕsĭdēntĕ căthēdrā

Pēstĭfĕrā, fālsīs ăgĭtātūm tēstĭbŭs ārdēt

Cōncĭlĭūm, iām iāmquĕ vŏlānt mēndācĭă mīllĕ

Īn Dŏmĭnūm, vānīs hŏmĭnūm cōnflātă făvīllīs,

Ēt pĕrĕūnt lĕvĭtātĕ sŭī, vĕlŭt īgnĭs ŏbērrāns

Ārēntēs stĭpŭlās, vīrēs cuī sūmmă crĕmāndī

Mātĕrĭēs īnfīrmă răpīt, vīctōquĕ fŭrōrĕ

Lābĭtŭr īnvălĭdaē dēfōrmīs glōrĭă flāmmaē.

Pōstquām nūllă dŏlīs pătŭīt vĭă, brāchĭă tōllī

Ārmăt ĭn īnsōntēm saēvūs fŭrŏr: heū mĭhĭ! quāntīs

Īmpĕdĭōr lăcrўmīs răbĭdūm mĕmŏrārĕ tŭmūltūm

Sācrĭlĕgās mōvīssĕ mănūs? nōn dēnĭquĕ pāssīm

Vēl cŏlăphīs pūlsārĕ căpūt, vēl caēdĕrĕ pālmīs,

Aūt spŭĕre īn făcĭēm plēbs ēxsēcrāndă quĭēvīt.

Īllĕ tămēn pătĭēns sūbiēctō cōrpŏrĕ tōtūm

Sūstĭnŭīt, nōstraēquĕ dĕdīt sŭă mēmbră sălūtī.

Nāmquĕ pĕr hōs cŏlăphōs căpŭt ēst sānābĭlĕ nōstrūm,

Haēc spŭtă pēr Dŏmĭnūm nōstrām lāvērĕ fĭgūrām,

Hīs ălăpīs nōbīs lībērtās māxĭmă plaūsīt,

Āt sĕnĭōr, cuī cūnctă pŏtēns praēdīxĕrăt aūctōr,

Quaē vēntūră fŏrēnt, quŏnĭām trānsīrĕ nĕquībāt

Īnfēctūm, quōd Chrīstŭs ăīt, sē prōrsŭs ădēssĕ

Īpsĭŭs ēx sŏcĭīs, sĕmĕl, āc bīs, tērquĕ nĕgāvīt,

Ēt gāllūs cĕcĭnīt; cōmplēta ēst sānctĭŏ Chrīstī,

Ēt sēnsūs rĕdĭērĕ Pĕtrī: mĕmŏr īllĕ mălōrūm

Īmmĕmŏrīs dāmnāvĭt ŏpūs, gĕmĭtūquĕ sĕquēntĕ,

Cūlpă fŭgīt, cēdūnt lăcrўmīs dēlīctă prŏfūsīs,

Ēt dūlcēm vĕnĭām, flētūs, gĕnĕrāstĭs, ămārī.

Iāmquĕ dĭēs ădĕrāt, nōctūrnā moēstĭŏr ūmbrā,

Flāgĭtĭūm vīsūră nŏvūm, tĕnĕbrīsquĕ rĕmōtīs,

Pāndēbāt pŏpŭlīs Iūdaēaē crīmĭnă gēntīs.

Mōx ĭgĭtūr Dŏmĭnūm Pīlāti ād moēnĭă dūcī.

Nēxĭbŭs āstrīctūm, Iūdās ūt vīdĭt ĭnīquūs,

Dīrĭgŭīt, scĕlĕrīsquĕ sŭī cōmmērcĭă rēddēns

Īncāssūm, fāctī prĕtĭūm, nōn fāctă rĕlīquīt.

Quīdnam ĕtĕnīm prōdēst, īllīc trĕpĭdārĕ tĭmōrĕ,

Nūllŭs ŭbī tĭmŏr ēst? aūt quaē cōnfēssĭŏ tētrō

Lūcĕt ĭn īnfērnō, cūm iām dēmērsă sĕcūrīs

Ārbŏrĭs īnfāndaē rādīcĭbŭs, ēxĭtĭālēm

Quaē pĕpĕrīt frūctūm, fērālĭă gērmĭnă vērtāt

Fūndĭtŭs, ēt dīgnīs pĕrĕānt mălă rōbŏră flāmmīs?

Cōntĭnŭōquĕ trŭcīs cōrrēptūs mēntĕ fŭrōrīs,

Sē quŏquĕ mōrtĕ pĕtīt; quāmquām tūnc sānĭŏr ēssēt,

Cūm scĕlŭs ūlcīscī praēcūrrĕrĕt, īpsăquĕ dīraē

Gūttŭră vōcĭs ĭtēr, cūnctī quaē vēndĕrĕ mūndī

Aūsă rĕdēmptōrēm, nōdātīs faūcĭbŭs āngēns

Īnfēlīcem ănĭmām lăquĕō sūspēndĭt ăb āltō.

Lēnĭŏr īră quĭdēm tāntaē prō crīmĭnĕ cūlpaē,

Cūnctōrūm cuī nūllă fŏrēt pār poēnă mălōrūm.

Ēxĭtŭs hīc mōrtīs tămĕn, ēt sūblīmĕ cădāvēr

Ōstēndīt pŏpŭlīs, quāntō dē cūlmĭnĕ lāpsūs

Prīdēm dīscĭpŭlūs, quī nūnc rĕŭs, āltă rĕlīnquēns

Sīdĕră, tārtărĕūm dēscēndĭt ăd ūsquĕ prŏfūndūm;

Tūnc vĭr ăpōstŏlĭcūs, nūnc vīlĭs ăpōstătă fāctūs.

Āt Dŏmĭnūs pătĭēns cūm praēsĭdĭs āntĕ trĭbūnāl

Stārĕt, ŭt ād iŭgŭlūm dūctūs mītīssĭmŭs āgnūs,

Nīl ĭnĭmīcă cŏhōrs īnsōntīs sānguĭnĕ dīgnūm

Rēppĕrĭēns, rēgēm quōd sē rēx dīxĕrăt ēssĕ,

Ōbĭcĭt, ēt vērūm mēndāx prō crīmĭnĕ dūcīt.

Nēc mīrūm, sī iūră Dĕī gēns pērfĭdă vītēt,

Īmpĕrĭūmquĕ nĕgēt, lūcōs quaē sēmpĕr ămāvīt,

Īdŏlă dīlēxīt; sĭmĭlī nām mōrĕ fŭrēntēs,

Tūnc cŏlŭērĕ Băāl, nūnc ēlēgērĕ Bărābbām,

Dāmnātōquĕ pĭō, cōnsērvātōquĕ prŏtērvō,

Mūtāvīt pĕr ŭtrūmquĕ vĭām sēntēntĭă iūstām.

Aūctōr mōrtĭs ĕrāt, iūssūs quī sūmĕrĕ lūcēm;

Aūctōr lūcĭs ĕrāt, iūssūs quī sūmĕrĕ mōrtēm.

Crēdĭtĕ iām Chrīstūm, prō cūnctīs crēdĭtĕ pāssūm.

Quīd dŭbĭtātĭs ădhūc? ēn sēctūs tērgă flăgēllīs,

Sūbdĭtŭs ōpprŏbrĭīs, poēnās āmplēctĭtŭr ōmnēs,

Nē dīgnūs sēntīrĕ nĕcēm vēl lātrŏ pĕrīrēt.

Heū! fālx tōrvă pătrūm, sĕgĕtēm caēsūră nĕpōtūm,

Heū! făcĭnūs, Pīlātĕ, tŭūm! quōt gēssĕrĭs ūnō

Crīmĭnă iūdĭcĭō, vĭgĭlī sī mēntĕ nŏtārēs,

Nōn sōlās lāvīssĕ mănūs, sēd cōrpŏrĕ tōtō

Dēbŭĕrās sācrūm vĕnĭaē spērārĕ lăvācrūm.

Cōrrĭpĭs īnsōntēm, sīstīs sūb praēsĭdĕ rēgēm,

Praēpōnīs hūmānă Dĕō; quā mōrtĕ tĕnērīs,

Quī Dŏmĭnūm nŭmĕrōsă crŭcī pēr vūlnĕră fīgīs?

Cūmquĕ dătūs saēvīs ād poēnām Sānctŭs ăbīrēt

Mīlĭtĭbūs, vīlēm rūbrī sūb tēgmĭnĕ cōccī

Vēstītūr chlămўdēm, spĕcĭēs ūt cūnctă crŭēntaē

Mōrtĭs ĭmāgŏ fŏrēt; spīnīs cīrcūmdĕdĭt āmplūm

Nēxă cŏrōnă căpūt, quŏnĭām spīnētă bĕnīgnūs

Ōmnĭă nōstrōrūm sūscēpĕrăt īllĕ mălōrūm;

Īmplĕt ărūndŏ mănūm, scēptrūm quōd mōbĭlĕ sēmpēr,

Īnvălĭdūm, frăgĭle ēst, văcŭūm, lĕvĕ: mōxque ălĭēnōs

Dēpōnēns hăbĭtūs, prŏprĭūm sūscēpĭt ămīctūm,

Scīlĭcĕt hūmānaē pŏsĭtūrūs tēgmĭnă cārnīs,

Ēt sūmptūrŭs ĭtēm, nīl iam ūt mūtābĭlĕ fērrēt,

Pōst mōrtēm prŏprĭā cūm māiēstātĕ rĕsūrgēns,

Hūmānō pōnēns mōrtālēm tēgmĭnĕ cārnēm.

Nēc sĭnĕ dīvīnō cōnstāt mŏdĕrāmĭnĕ gēstūm,

Quōd vīnūm cūm fēllĕ dătūm, trīstēmquĕ săpōrēm

Sūscĭpĭēns tĕtĭgīt lăbĭīs, ĕt ăb ōrĕ rĕmōvīt.

Quīppĕ nĕcēm pārvō dēgūstātūrŭs ămārām

Tēmpŏrĕ, quām rĕdŭcī cōntēmnĕrĕ cārnĕ părārēt.

Prōtĭnŭs īn pătŭlī sūspēnsūs cūlmĭnĕ līgnī,

Rēllīgiōnĕ pĭā mūtāns dīscrīmĭnĭs īrām,

Pāx crŭcĭs īpsĕ fŭīt, vĭŏlēntăquĕ rōbŏră mēmbrīs

Īllūstrāns prŏprĭīs, poēnām vēstīvĭt hŏnōrĕ,

Sūpplĭcĭūmquĕ dĕdīt sīgnūm măgĭs ēssĕ sălūtīs,

Īpsăquĕ sānctĭfĭcāns īn sē tōrmēntă bĕāvīt.

Nēvĕ quĭs īgnōrēt, spĕcĭēm crŭcĭs ēssĕ cŏlēndām,

Quaē Dŏmĭnūm pōrtāvĭt ŏvāns, rătĭōnĕ pŏtēntī

Quāttŭŏr īndĕ plăgās quādrātī cōllĭgĭt ōrbīs.

Splēndĭdŭs aūctōrīs dē vērtĭcĕ fūlgĕt Ĕōūs,

Ōccĭdŭō sācraē lāmbūntūr sīdĕrĕ plāntaē,

Ārctōn dēxtră tĕnēt, mĕdĭūm laēva ērĭgĭt āxēm,

Cūnctăquĕ dē mēmbrīs vīvīt nātūră crĕāntīs,

Ēt crŭcĕ cōmplēxūm Chrīstūs rĕgĭt ūndĭquĕ mūndūm.

Scrībĭtŭr ēt tĭtŭlūs, Hīc ēst rēx Iūdaēōrūm,

Quō nĭhĭl ā dĕĭtātĕ văcēt: nām coēlĭtŭs āctūm

Hōc Hēbraēă rĕfērt, hōc Graēcă, Lătīnăquĕ līnguă.

Hōc dŏcĕt ūnă fĭdēs, ūnūm tēr dīcĕrĕ rēgēm.

Hūiŭs ĭn ēxŭvĭīs sōrs mīttĭtŭr, ūt săcră vēstīs.

Īntĕmĕrātă mănēns, ā Chrīstō schīsmă vĕtārēt.

Quīn ĕtĭam īnsōntīs lătĕre ēx ūtrōquĕ crŭēntōs

Cōnstĭtŭērĕ vĭrōs, mĕrĭtūm lĭcĕt ōmnĭbŭs ūnūm

Nōn făcĭāt sĭmĭlīs quāmvīs sēntēntĭă; nāmquĕ

Īntēr cārnĭfĭcēs sānctō pēndēntĕ lătrōnēs,

Pār ēst poēnă trĭūm, sēd dīspār caūsă dŭōrūm.

Hī mūndō sūnt quīppĕ rĕī prō crīmĭnĕ mūltō;

Huīc rĕŭs ēst mūndūs, sālvātūs sānguĭnĕ iūstō.

Sūpplĭcĭīsquĕ tămēn rērūm dŏmĭnātŏr ĭn īpsīs

Iūră pŏtēstātīs nōn pērdĭdĭt: aēquŭs ŭtrūmquĕ

Iūdēx nāmquĕ tŭēns, hūnc ēlĭgĭt, hūnc rĕprŏbāvīt,

Āmbōrūm mĕrĭtā praēcēlso ēxāmĭnĕ pēnsāns.

Ūnŭs ĕnīm, quēm vītă fĕrōx nēc mōrtĕ rĕlīquīt,

Īn Dŏmĭnūm scĕlĕrātă mŏvēns cōnvīcĭă, dīctīs

Mōrdēbāt prŏprĭīs, ēt tāmquām sētĭgĕr hīrcūs

Ōrĕ vĕnēnōsō vītēm lăcĕrābăt ămoēnām:

Āltĕr, ădōrātō pēr vērbă prĕcāntĭă Chrīstō,

Saūcĭă dēiēctūs flēctēbāt lūmĭnă, tāntūm

Lūmĭnă, nām gĕmĭnās ārcēbānt vīncŭlă pālmās.

Quēm Dŏmĭnūs, ceū pāstŏr ŏvēm dēsērtă pĕr ārvă,

Cōllĭgĭt ērrāntēm, sēcūmque āddūcĕrĕ gaūdēt

Īn cāmpōs, părădīsĕ, tŭōs, ŭbĭ flōrĕ pĕrēnnī

Grāmĭnĕūs blāndītŭr ăgēr, nĕmŏrūmquĕ vŏlūptās,

Īrrĭgŭīs nūtrītŭr ăquīs, īntērquĕ bĕnīgnē

Cōnspĭcŭōs pōmīs nōn dēfĭcĭēntĭbŭs hōrtōs

Īngĕmĭt āntīquūm sērpēns hăbĭtārĕ cŏlōnūm.

Āmbo ĭgĭtūr vărĭūm dīvērsō cāllĕ lătrōnēs

Āgrēssī făcĭnūs vĭŏlēntūm grāndĕ pătrārūnt.

Īnfērnās ădĭt īllĕ fŏrēs, ădĭt īstĕ sŭpērnās;

Īllĕ prŏfūndă sĕquēns pĕnĕtrāvīt claūstră gĕhēnnaē,

Ābstŭlĭt īstĕ sŭīs coēlōrūm rēgnă răpīnīs.

Īntĕrĕa hōrrēndaē sŭbĭtō vēnērĕ tĕnēbraē,

Ēt tōtūm tĕnŭērĕ pŏlūm, moēstīsquĕ nĭgrāntēm

Ēxsĕquĭīs tēxērĕ dĭēm; sōl nūbĕ cŏrūscōs

Ābscōndēns rădĭōs, tētrō vēlātŭs ămīctū,

Dēlĭtŭīt, trīstēmque īnfēcīt lūctĭbŭs ōrbēm.

Hūnc ĕlĕmēntă sĭbī mĕrŭērūnt cērnĕrĕ vūltūm,

Aūxĭlĭīs ōrbātă pătrīs, laētātă pĕr ōrtūm,

Moēstă pĕr ōccāsūm. Nām lūx ūt tēmpŏrĕ fūlsīt

Nāscēntīs Dōmīnĭ, sĭc, hōc mŏrĭēntĕ, rĕcēssīt,

Nōn ābsēns mānsūră dĭū, sēd mŷstĭcă sīgnāns

Pēr spătĭūm sēcrētă sŭūm; quīppe ūt trĭbŭs hōrīs

Caēcă tĕnēbrōsī lătŭērūnt sīdĕră coēlī,

Sīc Dŏmĭnūs claūsī trĭdŭō tŭlĭt āntră sĕpūlcrī.

Nēc tēllūs sĭnĕ clādĕ fŭīt, quaē tālĭă cērnēns

Fūndĭtŭs īntrĕmŭīt, dŭbĭōque īn fīnĕ sŭprēmūm

Ēxpāvīt nātūră mŏdūm, nē cōgĕrĕt ōmnēm

Sūmmŭs ăpēx īnfērnă pĕtēns sūccūmbĕrĕ mōlēm,

Aūctōrēmquĕ sĕquēns pēr tārtără mūndŭs ăbīrēt.

Sēd pĭĕtās īmmēnsă văgās prŏpĕrābăt ăd ūmbrās,

Pērdĭtă rēstĭtŭēns, nōn cōnsīstēntĭă pērdēns.

Nūllă tămēn tāntī mĕtŭērūnt sīgnă pĕrīclī,

Quī Dŏmĭnūm fīxērĕ crŭcī, quīn īnsŭpĕr haūstūm

Cūm pĕtĕrēt sĭtĭēns, ūnūs dē plēbĕ nĕfāndā

Pēnĭcŭlo īnfūsūm călămō pōrrēxĭt ăcētūm.

Mānzĕrĭbūs pŏpŭlīs īn dētĕrĭōră vŏlūtīs

Cōnvĕnĭēns lĭquŏr īllĕ fŭīt: nām dūlcĭă vīnă

Sīcŭt ĭn hōrrēndūm dūm cōnvērtūntŭr ăcētūm,

Ā mēnsīs prōiēctă iăcēnt: ĭtă tēmpŏrĕ prīscō

Gēns āccēptă Dĕō, nūnc ēst ŏdĭōsă prŏpāgŏ.

Ērgo ŭbĭ cūnctă bŏnī cōmplēta ēst pāssĭŏ Chrīstī,

Īpse ănĭmām prŏprĭō dīmīsīt cōrpŏrĕ sānctām,

Īpse ĭtĕrūm sūmptūrŭs ĕām, quĭă mōrtŭŭs īdēm,

Īdēm vīvŭs ĕrāt, mēmbrīs ŏbĕūntĭbŭs īn sē,

Nōn ŏbĕūntĕ Dĕō, cūiūs vīrtūtĕ rĕtrōrsūm

Īnfērnaē pătŭērĕ vĭaē, rūptaēquĕ fătīscūnt

Dīvīsā cōmpāgĕ pĕtraē, rĕdĭvīvă iăcēntūm

Cōrpŏră sānctōrūm frāctīs ăbĭērĕ sĕpūlcrīs,

Īn cĭnĕrēs ănĭmātă sŭōs; sŭbĭtōquĕ frăgōrĕ

Īllŭd ŏvāns tēmplūm, māiōrīs cūlmĭnă tēmplī

Prōcŭbŭīssĕ vĭdēns, rītū plāngēntĭs ălūmnī,

Saūcĭă dīscīssō nūdāvīt pēctŏră vēlō,

Īntĕrĭōră sŭī pŏpŭlīs ārcānă fŭtūrīs

Iām rĕsĕrāndă dŏcēns, quĭă lēx vēlāmĭnĕ Moŷsī

Tēctă dĭū, Chrīstō nōbīs vĕnĭēntĕ, pătēscīt.

Dīc, ŭbĭ nūnc, trīstīs, vīctōrĭă, dīc, ŭbĭ nūnc sīt,

Mōrs, stĭmŭlūs, hōrrēndă, tŭūs? quaē sēmpĕr ŏpīmīs

Īnsătŭrātă mălīs, cūnctās īnvādĕrĕ gēntēs

Poēnālī dĭtiŏnē sōlēs; ēn pēssĭmă, nōn tū

Pērvĕnĭs ād Chrīstūm, sēd Chrīstūs pērvĕnĭt ād tē,

Cuī lĭcŭīt sĭnĕ mōrtĕ mŏrī, quīque ōmnĭă gīgnēns,

Ōmnĭă cōnstĭtŭēns, tē nōn fōrmāvĭt; ŭt ēssēs,

Sēmĭnĕ vīpĕrĕō, cūlpā gĕnĭtrīcĕ crĕārīs,

Ēt, vĕnĭā rēgnāntĕ, pĕrīs. Iām spīrĭtŭs ārtūs

Līquĕrăt ād tēmpūs, pătŭlō iām frīgĭdă līgnō

Vīscĕră pēndēbānt, ĕt ădhūc fŭrŏr, ārmă mĭnīstrāns,

Cūspĭdĕ pērfōssūm vĭŏlāt lătŭs: ēquĕ pătēntī

Vūlnĕrĕ pūrpŭrĕūs crŭŏr, ēt sĭmŭl ūndă cŭcūrrīt.

Haēc sūnt quīppĕ săcraē prō rēllĭgĭōnĭs hŏnōrĕ,

Cōrpūs, sānguĭs, ăquā, trĭă vītaē mūnĕră nōstraē.

Fōntĕ rĕnāscēntēs, mēmbrīs, ēt sānguĭnĕ Chrīstī

Vēscĭmŭr, ātque ĭdĕō tēmplūm dĕĭtātĭs hăbēmūr:

Quōd sērvārē Deūs nōs ānnŭăt īmmăcŭlātūm,

Ēt făcĭāt tĕnŭēs tāntō mānsōrĕ căpācēs.

Ērgo ŭbĭ dēpŏsĭtī thēsaūrūm cōrpŏrĭs āmplūm

Nōbĭlĭs āccēpīt Dŏmĭnō lŏcŭs īllĕ iăcēntĕ,

Nōbĭlĭōr sūrgēntĕ tămēn, gĕnĕrātĭŏ fāllāx

Aūgēbāt sūb cōrdĕ nĕfās, quōd nōctĕ sĭlēntī

Dīscĭpŭlī Chrīstūm răpĕrēnt, ĕt ăbīssĕ rĕfērrēnt,

Tēr rĕdĕūntĕ dĭē, sīcūt praēdīxĕrăt īpsĕ.

Quō stĭmŭlāntĕ mĕtū, vĭgĭlūm mūnīmĭnă pōscūnt

Plūră dărī, saēvāquĕ lŏcum ōbsĭdĭōnĕ tĕnērī.

Sī nōndūm pōst vīnclă crŭcīs, pōst vūlnĕră fērrī,

Pōst ŏbĭtūm mōrtīs, nŭmĕrōsā caēdĕ crŭēntūm,

Cārnĭfĭcēs, īmplēstĭs ŏpūs, nēc crēdĭtĭs īllūm,

Quī tŏtĭēs īmīs ănĭmās prōdūxĭt ăb ūmbrīs,

Pōssĕ sŭām rĕvŏcārĕ măgīs, pēiōrĭbŭs āptōs

Cōnsĭlĭīs ārmātĕ dŏlōs, sīgnātĕ sĕpūlcrūm,

Pōnĭtĕ cūstōdēs, mŏnŭmēnto ādvōlvĭtĕ sāxūm.

Quīs pŏtĕrīt sērvārĕ Dĕūm, cuī cārdĭnĕ rērūm

Cūnctă pătēnt? ūndīs hăbĭtāt, pēr tārtără rēgnāt,

Ēt coēlī dē nūbĕ tŏnāt. Quīd, saēvĕ tŭmūltūs,

Ēxcŭbĭīs dēpērdĭs ŏpūs? quīd nītĕrĭs īllām

Ēxplōrārĕ fĭdēm, cuī nōn vīs crēdŭlŭs ēssĕ?

Coēpĕrăt īntĕrĕā pōst trīstĭă sābbătă fēlīx

Īrrădĭārĕ dĭēs, cūlmēn quī nōmĭnĭs āltī

Ā Dŏmĭnō dŏmĭnāntĕ trăhīt, prīmūsquĕ vĭdērĕ

Prōmĕrŭīt nāscī mūndum, ātquĕ rĕsūrgĕrĕ Chrīstūm.

Sēptĭmă nām Gĕnĕsīs cūm dīcīt sābbătă, clārēt,

Hūnc ōrbīs căpŭt ēssĕ dĭēm, quēm glōrĭă rēgīs,

Nūnc ĕtĭām prŏprĭī dōnāns fūlgōrĕ trŏpaēī,

Prīmātūm rĕtĭnērĕ dĕdīt; hōc lūmĭnĭs ōrtū

Vīrgŏ părēns, ălĭaēquĕ sĭmūl cūm mūnĕrĕ mātrēs

Mēssĭs ărōmătĭcaē, nōtūm vēnērĕ gĕmēntēs

Ād tŭmŭlūm, văcŭūmquĕ vĭdēnt iām cōrpŏrĕ fāctūm,

Sēd plēnūm vīrtūtĕ lŏcūm. Nām mīssŭs ăb āstrīs

Āngĕlŭs āmōtī rĕsĭdēbāt vērtĭcĕ sāxī,

Flāmmĕŭs āspēctū, nĭvĕō praēclārŭs ămīctū.

Quī gĕmĭnā spĕcĭē tērrōrem, ēt gaūdĭă pōrtāns,

Cūnctăquĕ dīspēnsāns, cūstōdĭbŭs īgnĕ mĭnācēm

Vēnĕrăt īn fōrmām, Chrīstūm quaērēntĭbŭs ālbām.

Īllae ĭgĭtūr Dŏmĭnūm cālcātā vīvĕrĕ mōrtĕ

Āngĕlĭcā dĭdĭcērĕ fĭdē; pērtērrĭtŭs aūtēm

Mīlĕs ĭn āncĭpĭtī rĕtĭnēt dīscrīmĭnĕ vītām,

Dēsērtā stătĭōnĕ fŭgāx, tēstīsquĕ tĭmōrīs

Vēră rĕfērt grātīs; pōstquām dătă mūnĕră, fāllīt

Dīscĭpŭlūmquĕ glŏbūm plăcĭdī sūb tēmpŏrĕ sūmnī

Clām sĭbĭ nōctūrnā Chrīstum ābstrāxīssĕ răpīnā

Cōmpŏsĭtūs sĭmŭlātŏr ăīt. Fāre, īmprŏbĕ cūstōs,

Rēspōndē, scĕlĕrātă cŏhōrs, sī Chrīstŭs, ŭt aūdēs

Dīcĕrĕ, cōnclūsō fūrtīm prōdūctŭs ăb āntrō,

Sōpītōs lătŭīt, cūiūs iăcĕt īntŭs ămīctūs,

Cūiŭs ăd ēxŭvĭās sĕdĕt Āngĕlŭs? ānnĕ bĕātī

Cōrpŏrĭs āblātōr vēlōcĭŭs ēssĕ pŭtāvīt

Sōlvĕrĕ cōntēctūm, quām dēvēctārĕ lĭgātūm?

Cūm mŏră sīt fūrtīs cōntrārĭă, caūtĭŭs ērgō

Cūm Dŏmĭnō pŏtŭērĕ măgīs sŭă līntĕă tōllī.

Mēntīta ēst vōx vānă sĭbī; tămĕn īstă fĭgūrām

Rēs hăbĕt ēgrĕgĭām: Iūdaēīs cōnstăt ădēmptūm,

Quēm nōs dēvōtō pōrtāmūs pēctŏrĕ Chrīstūm.

Plāngĕ săcērdōtēs pĕrĭtūrōs, plāngĕ mĭnīstrōs,

Ēt pŏpŭlūm, Iūdaēă, tŭūm prō tālĭbŭs aūsīs.

Nōn tŭbă, nōn Ūnctūs, nōn iām tŭă vīctĭmă grāta ēst.

Quaēnām bēllă tĭbī clāngēt tŭbă, rēgĕ pĕrēmptō?

Quīs tŭŭs Ūnctŭs ĕrīt, quaē vērum āmīsĕrĭs Ūnctūm?

Vīctĭmă quaē dăbĭtūr, cūm vīctĭmă pāstŏr hăbētūr?

Dīscēdāt sўnăgōgă, sŭō fūscātă cŏlōrĕ,

Ēcclĕsĭām Chrīstūs pūlchrō sĭbĭ iūnxĭt ămōrĕ,

Haēc ēst cōnspĭcŭō rădĭāns ĭn hŏnōrĕ Mărīaē:

Quaē cūm clārĭfĭcō sēmpēr sīt nōmĭnĕ mātēr,

Sēmpēr vīrgŏ mănēt; hūiūs sē vīsĭbŭs āstāns

Lūcĕ pălām Dŏmĭnūs prĭŭs ōbtŭlĭt, ūt bŏnă mātēr,

Grāndĭă dīvūlgāns mīrācŭlă, quaē fŭĭt ōlīm

Ādvĕnĭēntĭs ĭtēr, haēc sīt rĕdĕūntĭs ĕt īndēx.

Mōx ălĭīs cōnvīvă pŏtēns īn frāgmĭnĕ pānīs

Āgnĭtŭs ēnĭtŭīt, quī vērūs pānĭs ăpērtīs

Sēmpĕr ădēst ŏcŭlīs, fĭdĕī quōs grātĭă clārōs

Ēffĭcĭt, ūt Dŏmĭnūm vīvēntēm cērnĕrĕ pōssīnt.

Saēpĕ dĕhīnc prŏprĭōs dīvērsī tēmpŏrĭs hōrīs

Dīscĭpŭlōs mănĭfēstŭs ădīt, vēscēntĭbŭs īllīs,

Ēxtēmplō nūnc ōră fĕrēns, nūnc pīscĭs ŏbūstī,

Ātquĕ făvī māndēns ĕpŭlās, quō rītĕ dŏcērēt,

Cōrpŏrĕās rēs ēssĕ dăpēs, sēsēquĕ vĭdērī

Īn mēmbrīs, quĭbŭs āntĕ fŭīt. Fōrmīdĭnĕ rūrsūs

Plēbĭs ăpōstătĭcaē, Dŏmĭnūm quaē caēcă nĕgāssēt,

Cūm fŏrĭbūs claūsīs rĕsĭdērēt tūrbă fĭdēlīs,

Pācĕ sălūtāntīs sēse īntŭlĭt, ātquĕ fŏrātās

Ēxpĕdĭēns pālmās, nūdāt lătŭs: āst ĭbĭ Thōmās,

Cuī Dĭdўmūs cōgnōmĕn ĕrāt, cūm frātrĭbŭs ūnā

Nōn fŭĕrāt, dŭbĭāmquĕ fĭdēm sūb cōrdĕ gĕrēbāt.

Dōnēc rūrsŭs, ĕō părĭtēr rĕsĭdēntĕ, vĕnīrēt,

Quī nūmquām sūbtrāctŭs ĕrāt. Tūnc līmĭnĕ claūsō

Cōnstĭtĭt īn mĕdĭō, nōn dēdīgnātŭs ăpērtūm

Dīscĭpŭlō mōnstrārĕ lătūs, tāctūquĕ prŏbārī

Vūlnĕrĭs, ēt mēntēm pătĭēntēr fērrĕ lăbāntīs.

Āgnĭtŭs hīnc pŏtĭūs, quōd sīt dŭbĭtāntĭs ămīcūs.

Quīsquĭs ĕnim ārtĭfĭcēs caēcā sŭb ĭmāgĭnĕ fraūdēs

Īnstrŭĭt, ēt vānās cŭpĭt ēxērcērĕ fĭgūrās,

Nōn vūlt āgnōscī, nōn vūlt, sŭă fāctă rĕquīrī,

Ūt lătĕānt sūb nūbĕ dŏlī, nĕbŭlāquĕ rĕclūdēns

Ōmnĭă, sōllĭcĭtōs ōdīt sĭmŭlātŏr ămīcōs.

Gnārŭs ĭtēm Dŏmĭnūs, Pētrō pīscāntĕ pĕr aēquōr

Cūm sŏcĭīs, cāptum ēssĕ nĭhīl, dīmīttĕrĕ līnă

Īn dēxtrās hōrtātŭr ăquās, mōx gūrgĭtĕ claūsō

Pēndŭlă flūctĭvăgām trāxērūnt rētĭă praēdām,

Pēr tўpĭcām nōscēndă vĭām: nām rētĭă dīgnīs

Lūcĭdă sūnt praēcēptă Dĕī, quĭbŭs ōmnĭs ĭn īllā

Dēxtrā pārtĕ mănēns cōnclūdĭtŭr, āc sĭmŭl ūlnīs

Fērtŭr ăpōstŏlĭcīs Dŏmĭni ād vēstīgĭă Chrīstī.

Nēc pīscīs, prūnaēquĕ văcānt, ēt pānĭs, ĭn ūnō

Dīscĭpŭlīs īnvēntă lŏcō; quīsnam āmbĭgăt, ūnām

Hīc rēbūs cōnstārĕ fĭdēm, quīppe ēst ăquă pīscīs,

Chrīstŭs ădēst pānīs, sānctūsquē Spīrĭtŭs īgnīs.

Hīnc ĕtĕnim āblŭĭmūr, hōc pāscĭmŭr, īndĕ săcrāmūr.

Tūnc ĕpŭlīs praēcēptŏr ĕōs īnvītăt ŏdēndīs,

Āllŏquĭīs dē mōrĕ pĭīs, mēnsāmquĕ pĕtēntēs

Ūnănĭmēs nōtā Dŏmĭnī bŏnĭtātĕ frŭūntūr,

Ēt Chrīstūm sēnsērĕ sŭūm, mŏdĭcōquĕ părātū

Pōstquām vīctă fămēs, ēt sūrrēxērĕ rĕlīctīs

Rītĕ tŏrīs, ān cōrdĕ Pĕtrūs sē dīlĭgăt āltō,

Ēxplōrāt Dŏmĭnūs: Pĕtrŭs ānnŭĭt: ērgŏ nĭtēntēs

Pāstŏr ămāns aūgērĕ grĕgēs, ŏpĕrārĭo ĭn ōmnī

Pārtĕ bŏnō cōmmēndăt ŏvēs, cōmmēndăt ĕt āgnōs.

Hōc tērnō sērmōnĕ mŏnēns, ūt tērnă nĕgāntīs

Cūlpă rĕcēns părĭlī nŭmĕrō pūrgātă mănērēt.

Īndĕ sĕquēndă dŏcēns, Pācem ōmnēs, īnquĭt, hăbētĕ,

Pācēm fērtĕ mĕām, pācēm pōrtātĕ quĭētām,

Pācēm pēr pŏpŭlōs mŏnĭtīs dīspērgĭtĕ sānctīs,

Ēt mūndūm văcŭātĕ mălīs: gēntēsquĕ vŏcārī

Fīnĭbŭs ē cūnctīs, lātūs quā tēndĭtŭr ōrbīs,

Iūssīs māndŏ mĕīs, ōmnēsque īn fōntĕ lăvārī.

Haēc ŭbĭ dīctă pĭō Dŏmĭnūs sērmōnĕ pĕrēgīt,

Bēthănĭaē mōx ārvă pĕtīt: cōrāmquĕ bĕātīs

Quī tāntūm mĕrŭērĕ vĭrīs spēctārĕ trĭūmphūm,

Aēthĕrĕās ēvēctŭs ăbīt sūblīmĭs ĭn aūrās.

Ād dēxtrām sĕdĕt īpsĕ Pătrīs tōtūmquĕ gŭbērnāt

Iūrĕ sŭō, quī cūnctă tĕnēns ēxcēlsă, vĕl īmă,

Tārtără pōst coēlūm pĕnĕtrāt, pōst tārtără coēlūm.

Īlli aūtēm laētīs cērnēntēs vūltĭbŭs, āltās

Īrĕ sŭpēr nūbēs Dŏmĭnūm, trāctūsquĕ cŏrūscōs

Vēstĭgĭīs cālcārĕ sŭīs, vĕnĕrāntĕr ădōrānt,

Sīdĕrĕāsquĕ vĭās ălăcrī sūb cōrdĕ rĕpōrtānt,

Quās cūnctōs dŏcĕānt: tēstēs nām iūrĕ fĭdēlēs

Dīvīnaē vīrtūtĭs ĕrānt, quī plūră vĭdēntēs,

Īnnŭmĕrābĭlĭūm scrīpsērūnt paūcă bŏnōrūm.

Nām sī cūnctă săcrīs vŏlŭīssēnt trādĕrĕ chārtīs

Fāctă rĕdēmptōrīs, nēc tōtūs cīngĕrĕ mūndūs

Sūffĭcĕrēt dēnsōs pēr tāntă vŏlūmĭnă lībrōs.