Prima suae Dominus thalamis dignatus adesse
Virtutis documenta dedit convivaque praesens
Pascere, non pasci veniens, mirabile! fusas
In vinum convertit aquas: amittere gaudent
Pallorem latices, mutavit laeta saporem
Unda suum largita merum, mensasque per omnes
Dulcia non nato rubuerunt pocula musto.
Implecit sex ergo lacus hoc nectare Christus:
Quippe ferax qui vitis erat virtute colona
Omnia fructificans, cuius sub tegmine blando
Mitis inocciduas enutrit pampinus uvas.
Post regulus nato quidam moriente rogabat
Flebilis et supplex Dominum, quo viseret aegrum
Febre laborantem puerum trepidamque vetaret
Labi animam de sede sua. tunc larga potestas,
Credenti quae nulla negat nec dona retardat,
Velocem comitata fidem, sermone salutem
Concedens facili: vivit iam filius, inquit,
Perge, tuus. quantum imperii fert iussio Christi!
Non dixit 'victurus erit' sed 'iam quia vivit'
More Dei, qui cuncta prius quam nata videndo
Praeteritum cernit quidquid vult esse futurum.
Inde salutiferis incedens gressibus urbes,
Oppida, rura, casas, vicos, castella peragrans,
Omnia depulsis sanabat corpora morbis.
Ecce autem mediae clamans ex agmine turbae
Leprosus poscebat opem variosque per artus
Plus candore miser: si vis, Domine, inquit, ab istis
Me maculis mundare, potes. 'volo' Christus ut inquit,
Confestim redit una cutis proprioque decore
Laeta peregrinam mutarunt membra figuram,
Inque suo magis est vix agnitus ille colore.
Forte Petri validae torrebat lampadis aestu
Febris anhela socrum, dubioque in funere pendens
Saucia sub gelidis ardebat vita periclis,
Inmensusque calor frigus letale coquebat.
At posquam fessos Domini manus adtigit artus,
Igneus ardor abiit, totisque extincta medullis
Fonte latentis aquae cecidit violentia flammae.
Quin etiam rabidas nigrorum depulit iras
Spirituum, ne flatus atrox laceraret iniqua
Peste homines operisque Dei vexaret honorem,
Quem norat non esse Dei; passimque catervas
Ut pius innumeras pulso languore saluti
Reddidit et varia populos a clade levavit.
Inde marina petens arentes gressibus algas
Pressit, et exiguae conscendens robora cumbae
Aequoreas intravit aquas; Dominumque sequentes
Discipuli placido librabant carbasa ponto.
Iam procul a terris fuerat ratis actaque flabris
Sulcabat medium puppis secura profundum,
Cum subito fera surgit hiems pelagusque procellis
Vertitur et trepidam quatiunt vada salsa carinam.
Perculerat formido animos, seseque putabant
Naufraga litoreis iam tendere brachia saxis.
Ipse autem placidum carpebat pectore somnum,
Maiestate vigil, quia non dormitat in aevum,
Qui regit Israhel neque prorsus dormiet umquam.
Ergo ubi pulsa quies cunctis lacrimantibus una
Voce simul 'miserere citus, miserere, perimus,
Auxilio succurre pio', nil vota moratus,
Exurgens Dominus validis mitescere ventis
Imperat et dicto citius tumida aequora placat.
Non erat illa feri pugnax audacia ponti,
In Dominum tumidas quae surgere cogeret undas,
Nec metuenda truces agitabant flamina vires:
Sed laetum exiliens Christo mare conpulit imum
Obsequio fervere fretum, rapidoque volatu
Moverunt avidas ventorum gaudia pinnas.
Interea placido transvectus marmore puppem
Liquerat et medios lustrabat passibus agros,
Cum procul e tumulis gemino stridore ruentes
Prosiluere viri, quos non mala daemone pauco
Sed legio vexabat atrox, nexuque cruento
Saeva catenatis gestantes vincla lacertis
Angebat quoque poena duplex. heu dura furoris
Condicio! qui vim patitur magis ille ligatur.
Tunc Domini praecepta tremens exire iubentis,
Spiritus infelix hominem non audet adire,
Effigiem reddit quam Christum cernit habere:
Sed pecus, inmunda gaudens lue, semper amicum
Sordibus atque olido consuetum vivere caeno
Pro meritis petiere suis tristesque phalanges
Porcinum tenuere gregem: niger, hispidus, horrens
Talem quippe domum dignus fuit hospes habere.
Hinc alias Dominus pelago dilatus in oras,
Intravit natale solum, quo corpore nasci
Se voluit patriamque sibi pater ipse dicavit.
Ecce aderant vivum portantes iamque cadaver
Bis bina cervice viri lectoque cubantem
Vix hominem, cui vita manens sine corporis usu
Mortis imago fuit, resolutaque membra iacebant
Officiis deserta suis, fluxosque per artus
Languida dimissis pendebant vincula nervis.
Hunc ubi virtutum Dominus conspexit egentem
Robore, peccatis primum mundavit ademptis,
Quae generant augmenta malis miseroque iacenti:
Surge, ait, et proprium scapulis adtolle grabatum,
Inque tuam discede domum. nil iussa moratus,
Cui fuerat concessa salus, vestigia linquens
Tandem aliena suis laetatur vadere plantis
Vectoremque suum grata mercede revexit.
Principis interea synagogae filia clauso
Functa die superas moriens amiserat auras.
At genitor, cui finis edax spem prolis adultae
Sustulerat, sanctos Domini lacrimansque gemensque
Conruit ante pedes, vix verba precantia fari
Singultu quatiente valens, 'miserere parentis
Orbati, miserere senis, modo filia' dicens
'Unica virgineis nec adhuc matura sub annis
Occidit et misero patris mihi nomen ademit.
Adfer opem lapsamque animam per membra refunde,
Qui totum praestare potes.' haec inquit: et auctor
Lucis ad extinctae pergebat funera gressum
Vix populo stipante movens, permixtaque turbis
Ibat inundantem mulier perpessa cruorem,
Quae magnas tenuarat opes, ut sanior esset,
Exhaustaque domu nec proficiente medella
Perdiderat proprium pariter cum sanguine censum.
Ast ubi credentis iam sano in pectore coepit
Dives adesse fides, mediis inmersa catervis
Nititur aversi vel filum tangere Christi.
Posteriusque latens subitam furata salutem
Extrema de veste rapit siccisque fluentis
Damnavit patulas audax fiducia venas.
Senserat ista Deus, cuius de fonte cucurrit
Quod virtus secreta dedit, furtumque fidele
Laudat et egregiae tribuit sua vota rapinae.
Ventum erat ad maesti lugentia culmina tecti
Deflentemque domum, moriens ubi virgo iacebat
Extremum sortita diem, trepidusque tumultus
Omnia lamentis ululans implebat amaris,
Funereosque modos cantu lacrimante gemebant
Tibicines, plangorque frequens confuderat aedes.
'Ponite sollicita conceptos mente dolores,
Hic sopor est, Salvator ait, nec funus adesse
Credite, nec somno positam lugete puellam.'
Dixerat et gelida constrictum morte cadaver
Spiritus igne fovet, verboque inmobile corpus
Suscitat atque semel genitam bis vivere praestat.
Obstipuere animis, inopinaque vota parentes
Aspiciunt versisque modis per gaudia plangunt.
Inde pedem referens duo conspicit ecce sequentes
Caecatos clamare viros: fili inclite David,
Decute nocturnas extinctis vultibus umbras
Et clarum largire diem. quam credere tutum,
Quam sanum est cognosse Deum! iam corde videbant
Qui lucis sensere viam; tunc caeca precantum
Lumina defuso ceu torpens ignis olivo
Sub Domini micuere manu, tactuque sereno
Instaurata suis radiarunt ora lucernis.
His ita dimissis alius producitur aeger,
Multiplici languore miser, qui voce relictus,
Auditu vacuus, solo per inania membra
Daemone plenus erat. hunc protinus ordine sacro
Curavit versis Deus in contraria causis,
Daemonio vacuans, auditu et voce reformans.
Nec minus interea proprios iubet omnia posse
Discipulos totisque simul virtutibus implens:
Ite, ait, et tristes morborum excludite pestes,
Sed domus Israhel (quia necdum nomine gentes
Auxerat hoc omnes), caelorum dicite regnum,
Daemoniis auferte locum, depellite lepram
Functaque subductae revocate cadavera vitae:
Sumpsistis gratis, cunctis inpendite gratis.
Ac velut hoc dicens: ego vobis quippe ministris
Servandos conmitto greges, ego denique pastor
Sum bonus et proprios ad victum largior agros:
Nemo meis ovibus quae sunt mea pascua vendat.
Haec in apostolicas ideo prius edidit aures
Omnipotens, ut ab his iam sese auctore magistris
In reliquum doctrina fluens decurreret aevum:
Qualiter ex uno paradisi fonte leguntur
Quatuor ingentes procedere cursibus amnes,
Ex quibus in totum sparguntur flumina mundum.
‹Quisquis enim deitatis opus, quod non habet ex se
Sed Domino tradente gerit, sub nomine puro
Suscipiet, puro dispenset munere, possit
Ut dispensator non ut mercator haberi
Davidisque modis vitam cantare futuram:
Intrabo in Domini requiem, quia nescio mercem.›
Exin conspicuam synagogae ingressus in aulam,
Aspicit invalidum, dimenso corpore mancum,
Seminecem membris, non totum vivere, cuius
Arida torpentem damnarat dextera partem;
Imperioque medens gelidam recalescere palmam
Praecepit et reduci divino more saluti,
Sicut semper agit, nil tollit et omnia reddit.
En iterum veteres instaurans lubricus artes
Ille chelydrus adest, nigri qui felle veneni
Lividus humano gaudet pinguescere tabo,
Quodque per alternos totiens disperserat aegros
Viros in unius progressus viscera fudit:
Cui vocem lumenque tulit, triplicique furore
Saucia membra tenens mutum quatiebat et orbum.
Tunc Dominus mundi, lux nostra et sermo parentis,
Sordibus exclusis oculos atque ora novavit:
Verbaque per verbum, per lumen lumina surgunt.
Venerat et mulier morbo contracta vetusto
Non senio, tremebunda, gemens, incurva, caducis
Vultibus et solam dispectans cernua terram.
Quae Domino miserante iuges post octo decemque
Membra levat messes, caelumque ac sidera tandem
Cernit et ardentem solis reminiscitur orbem,
Totum erecta videns: quia quos malus opprimit hostis
Ima petunt, quos Christus alit sine labe resurgunt.
Cumque dehinc populum sese in deserta secutum
Ut typicus Moyses verusque propheta videret
Antiquam sentire famem, maioribus actis
Antiquam monstravit opem. tunc alite multa
Carnis opima dedit, geminis modo piscibus auxit;
Sufficiens tunc manna pluit, modo panibus amplum
Quinque dedit victum per milia quinque virorum.
Cetera turba latet, numero nec clauditur ullo
Maxima parvorum legio vel maxima matrum.
Quodque magis stupeas, cophinos ablata replerunt
Fragmina bis senos, populisque vorantibus aucta
Quae redit a cunctis non est data copia mensis.
Iamque senescentem calidi sub caerula ponti
Oceano rapiente diem, cum pallor adesset
Noctis et astriferas induceret hesperus umbras,
Discipuli solo terris residente magistro
Undosum petiere salum, fluctuque tumenti
Torva laborantem iactabant aequora puppem;
Adversus nam flatus erat. tunc noctis opacae
Tempore calcatas Dominus superambulat undas
Et vasti premit arva freti, glaucisque fluentis
Circumfusa sacras lambebant marmora plantas.
Miratur stupefacta cohors sub calle pedestri
Navigeras patuisse vias: at Petrus amicam
Doctus habere fidem Christumque agnoscere semper
In medias discendit aquas, quem dextra levavit
Labentem Domini, nil tanto in gurgite passum:
Cui portus fuit ille manus, pelagique viator
Libera per vitreos movit vestigia campos.
Genesar inde soli Domino veniente coloni
Infirmos traxere suos, ut fimbria saltim
Vix adtacta Dei morbis mederetur acerbis:
Et quotquot tetigere iugem sensere salutem.
Quam pretiosa fuit quae numquam vendita vestis,
Ipsa omnes modici redimebat munere fili!
Hinc Tyrias partes Sidoniaque arva petentem
Anxia pro natae vitio, quam spiritus atris
Vexabat stimulis, mulier Chananaea rogabat,
Se canibus confessa parem, qui more sagaci
Semper odoratae recubant ad limina mensae,
Adsueti refluas dominorum lambere micas.
Vox humilis, sed celsa fides, quae sospite nata
De cane fecit ovem gentisque in sentibus ortam
Conpulit Hebraei de gramine vescier agri.
Alta dehinc subiens montis iuga plebe sequente
Milia caecorum, claudorum milia passim
Leprososque simul populos surdasque catervas
Invalidasque manus et quidquid debile vulgi
Venerat, in priscum conponit motibus usum
Et revocata suis adtempterat organa nervis.
Dumque medens aegrum refovet virtute tumultum,
Tertia lux aderat, sterilique in cespite nullum
Contigerat plebs tanta cibum, nimiosque labores
Nutribat geminanda fames si saucia callem
Turba per ingentem dapibus ieiuna rediret.
Qua flexus pietate Deus, qui semper egentum
Panis adest victumque locis sine frugibus infert,
Pisciculis paucis et septem panibus agmen
Pavit enorme virum, praeterque infirma secundi
Sexus et aetatis saturavit quattuor illic
Milia vescentum. plus ut mireris, et auctas
Disce fuisse dapes, epulas nutrivit edendo
Vulgus, et adtritae creverunt morsibus escae.
Reliquiasque suas, sportarum culmina septem,
Expavit fugitiva fames, ubi fragmine sumpto
Vidit abundantem modico de semine messem.
Nec tamen humano quamvis in corpore Christum,
Matris ab occasu mortalia membra gerentem,
Clam fuit esse Deum, quia non absconditur umquam
Urbs in monte sedens, modio nec subditur ardens
Lychnus, anhelantem sed spargens altius ignem
Cunctis lumen agit: radians nam testibus amplo
Discipulis fulgore tribus velut igneus ardor
Solis, in aetheriam versus splendore figuram,
Vicerat ore diem, vestemque tuentibus ipsam
Candida forma nivis Domini de tegmine fulsit.
O meritum sublime trium, quibus illa videre
Contigit in mundo quae non sunt credita mundo!
Quid quod et Heliam et clarum videre Moysen?
Ignotos oculis viderunt lumine cordis,
Ut maior sit nostra fides: hunc esse per orbem
Principium ac finem, hunc A viderier, hunc Ω.
Quem medium tales circumfulsere prophetae,
Alter adhuc vivens, alter stans limite vitae.
Sidereoque sono 'meus est hic Filius' aiens
Ostendit verbo genitum vox patria Christum.
Posquam corporeos virtus regressa per artus
Texit adoratam carnis velamine formam,
Seque palam Dominus populis dedit: ecce repente
Vir humilis maesto deiectus lumina vultu
Procedit supplexque manus et brachia tendit
Inploratque gemens: unus mihi filius, unus
Est, Domine; horrenda lacerat quem spiritus ira
Nec linquit, nisi mergat aquis aut ignibus atris
Opprimat, atque animam dubia sub morte fatigat.
Hunc, precor, expulso miseratus utrumque furore
Redde mihi vel redde sibi, ne caeca potestas
Expellat trepidam subtracto lumine vitam.
Dixerat et genua amplectens genibusque volutans
Haerebat; Dominusque pio iam pectore votis
Adnuerat. tunc praedo furens ac noxius hostis,
Cui possessa diu est alieni fabrica iuris,
Pervasa migrare domo conpulsus, in iram
Tollitur accensam correptaque carpere membra
Nititur et frustra Domino prohibente laborans
Fugit in obscuras puero vivente tenebras.
Rex etiam solus regum et Dominus dominantum
Non dedignatus Petro piscante tributum
Solvere Caesareum, medii de gurgite ponti
Hamum ferre iubet gerulum didragmatis aurei.
Incola mox pelagi pendentia fila momordit,
Iussa tributa ferens, graviorque onerante metallo
Vilis honor piscis pretio maiore pependit.
Discipulisque suis se percontantibus, aulae
Caelestis regni quis possit maior haberi:
Ut Deus et doctor mirabilis: omnibus, inquit,
Celsior est humilis cunctisque potentior ibit
Qui cunctis subiectus erit seseque minorem
Dimissa cervice feret, velut iste videtur
Parvulus (et monstrat puerum consistere parvum);
Scilicet ingenium teneri sectemur ut aevi
Non annis, sed mente iubet, quia mollior aetas
Nil pompae mundalis amat, non ambit honorem,
Nec resupina tumet: sic purae semita vitae
Quantum prona solo, tantum fit proxima caelo.
Mens etenim vergens altum petit altaque vergit,
Inferiorque gradus quo vult discendere surgit.
Ecce humilem Dominus de stercore tollit egentem
Et facit egregios inter residere tyrannos:
At contra tumidum pugnaci mente rebellem
Praecipitem caelo sub tartara iussit abire.
Parva loquor si facta Dei per singula curram
Et speciale bonum, cum sit generale revolvam.
Prīmă sŭaē Dŏmĭnūs thălămīs dīgnātŭs ădēssĕ
Vīrtūtīs dŏcŭmēntă dĕdīt cōnvīvăquĕ praēsēns
Pāscĕrĕ, nōn pāscī vĕnĭēns, mīrābĭlĕ! fūsās
Īn vīnūm cōnvērtĭt ăquās: āmīttĕrĕ gaūdēnt
Pāllōrēm lătĭcēs, mūtāvīt laētă săpōrēm
Ūndă sŭūm lārgītă mĕrūm, mēnsāsquĕ pĕr ōmnēs
Dūlcĭă nōn nātō rŭbŭērūnt pōcŭlă mūstō.
Īmplēcīt sēx ērgŏ lăcūs hōc nēctărĕ Chrīstūs:
Quīppĕ fĕrāx quī vītĭs ĕrāt vīrtūtĕ cŏlōnā
Ōmnĭă frūctĭfĭcāns, cūiūs sūb tēgmĭnĕ blāndō
Mītĭs ĭnōccĭdŭās ēnūtrīt pāmpĭnŭs ūvās.
Pōst rĕgŭlūs nātō quīdām mŏrĭēntĕ rŏgābāt
Flēbĭlĭs ēt sūpplēx Dŏmĭnūm, quō vīsĕrĕt aēgrūm
Fēbrĕ lăbōrāntēm pŭĕrūm trĕpĭdāmquĕ vĕtārēt
Lābi ănĭmām dē sēdĕ sŭā. tūnc lārgă pŏtēstās,
Crēdēntī quaē nūllă nĕgāt nēc dōnă rĕtārdāt,
Vēlōcēm cŏmĭtātă fĭdēm, sērmōnĕ sălūtēm
Cōncēdēns făcĭlī: vīvīt iām fīlĭŭs, īnquīt,
Pērgĕ, tŭūs. quāntum īmpĕrĭī fērt iūssĭŏ Chrīstī!
Nōn dīxīt 'vīctūrŭs ĕrīt' sēd 'iām quĭă vīvīt'
Mōrĕ Dĕī, quī cūnctă prĭūs quām nātă vĭdēndō
Praētĕrĭtūm cērnīt quīdquīd vūlt ēssĕ fŭtūrūm.
Īndĕ sălūtĭfĕrīs īncēdēns grēssĭbŭs ūrbēs,
Ōppĭdă, rūră, căsās, vīcōs, cāstēllă pĕrāgrāns,
Ōmnĭă dēpūlsīs sānābāt cōrpŏră mōrbīs.
Ēcce aūtēm mĕdĭaē clāmāns ēx āgmĭnĕ tūrbaē
Lēprōsūs pōscēbăt ŏpēm vărĭōsquĕ pĕr ārtūs
Plūs cāndōrĕ mĭsēr: sī vīs, Dŏmĭne, īnquĭt, ăb īstīs
Mē măcŭlīs mūndārĕ, pŏtēs. 'vŏlŏ' Chrīstŭs ŭt īnquīt,
Cōnfēstīm rĕdĭt ūnă cŭtīs prŏprĭōquĕ dĕcōrĕ
Laētă pĕrēgrīnām mūtārūnt mēmbră fĭgūrām,
Īnquĕ sŭō măgĭs ēst vīx āgnĭtŭs īllĕ cŏlōrĕ.
Fōrtĕ Pĕtrī vălĭdaē tōrrēbāt lāmpădĭs aēstū
Fēbrĭs ănhēlă sŏcrūm, dŭbĭōque īn fūnĕrĕ pēndēns
Saūcĭă sūb gĕlĭdīs ārdēbāt vītă pĕrīclīs,
Īnmēnsūsquĕ călōr frīgūs lētālĕ cŏquēbāt.
Āt pōsquām fēssōs Dŏmĭnī mănŭs ādtĭgĭt ārtūs,
Īgneūs ārdŏr ăbiīt, tōtīsque ēxtīnctă mĕdūllīs
Fōntĕ lătēntĭs ăquaē cĕcĭdīt vĭŏlēntĭă flāmmaē.
Quīn ĕtĭām răbĭdās nīgrōrūm dēpŭlĭt īrās
Spīrĭtŭūm, nē flātŭs ătrōx lăcĕrārĕt ĭnīquā
Pēste hŏmĭnēs ŏpĕrīsquĕ Dĕī vēxārĕt hŏnōrēm,
Quēm nōrāt nōn ēssĕ Dĕī; pāssīmquĕ cătērvās
Ūt pĭŭs īnnŭmĕrās pūlsō lānguōrĕ sălūtī
Rēddĭdĭt ēt vărĭā pŏpŭlōs ā clādĕ lĕvāvīt.
Īndĕ mărīnă pĕtēns ārēntēs grēssĭbŭs ālgās
Prēssĭt, ĕt ēxĭgŭaē cōnscēndēns rōbŏră cūmbaē
Aēquŏrĕās īntrāvĭt ăquās; Dŏmĭnūmquĕ sĕquēntēs
Dīscĭpŭlī plăcĭdō lībrābānt cārbăsă pōntō.
Iām prŏcŭl ā tērrīs fŭĕrāt rătĭs āctăquĕ flābrīs
Sūlcābāt mĕdĭūm pūppīs sēcūră prŏfūndūm,
Cūm sŭbĭtō fĕră sūrgĭt hĭēms pĕlăgūsquĕ prŏcēllīs
Vērtĭtŭr ēt trĕpĭdām quătĭūnt vădă sālsă cărīnām.
Pērcŭlĕrāt fōrmīdo ănĭmōs, sēsēquĕ pŭtābānt
Naūfrăgă lītŏrĕīs iām tēndĕrĕ brāchĭă sāxīs.
Īpse aūtēm plăcĭdūm cārpēbāt pēctŏrĕ sōmnūm,
Māiēstātĕ vĭgīl, quĭă nōn dōrmītăt ĭn aēvūm,
Quī rēgīt Īsrāhēl nĕquĕ prōrsūs dōrmĭĕt ūmquām.
Ērgo ŭbĭ pūlsă quĭēs cūnctīs lăcrĭmāntĭbŭs ūnā
Vōcĕ sĭmūl 'mĭsĕrērĕ cĭtūs, mĭsĕrērĕ, pĕrīmūs,
Aūxĭlĭō sūccūrrĕ pĭō', nīl vōtă mŏrātūs,
Ēxūrgēns Dŏmĭnūs vălĭdīs mītēscĕrĕ vēntīs
Īmpĕrăt ēt dīctō cĭtĭūs tŭmĭda aēquŏră plācāt.
Nōn ĕrăt īllă fĕrī pūgnāx aūdācĭă pōntī,
Īn Dŏmĭnūm tŭmĭdās quaē sūrgĕrĕ cōgĕrĕt ūndās,
Nēc mĕtŭēndă trŭcēs ăgĭtābānt flāmĭnă vīrēs:
Sēd laētum ēxĭlĭēns Chrīstō mărĕ cōnpŭlĭt īmūm
Ōbsĕquĭō fērvērĕ frĕtūm, răpĭdōquĕ vŏlātū
Mōvērūnt ăvĭdās vēntōrūm gaūdĭă pīnnās.
Īntĕrĕā plăcĭdō trānsvēctūs mārmŏrĕ pūppēm
Līquĕrăt ēt mĕdĭōs lūstrābāt pāssĭbŭs āgrōs,
Cūm prŏcŭl ē tŭmŭlīs gĕmĭnō strīdōrĕ rŭēntēs
Prōsĭlŭērĕ vĭrī, quōs nōn mălă daēmŏnĕ paūcō
Sēd lĕgĭō vēxābăt ătrōx, nēxūquĕ crŭēntō
Saēvă cătēnātīs gēstāntēs vīnclă lăcērtīs
Āngēbāt quŏquĕ poēnă dŭplēx. heū dūră fŭrōrīs
Cōndĭcĭō! quī vīm pătĭtūr măgĭs īllĕ lĭgātūr.
Tūnc Dŏmĭnī praēcēptă trĕmēns ēxīrĕ iŭbēntīs,
Spīrĭtŭs īnfēlīx hŏmĭnēm nōn aūdĕt ădīrĕ,
Ēffĭgĭēm rēddīt quām Chrīstūm cērnĭt hăbērĕ:
Sēd pĕcŭs, īnmūndā gaūdēns lŭĕ, sēmpĕr ămīcūm
Sōrdĭbŭs ātque ŏlĭdō cōnsuētūm vīvĕrĕ caēnō
Prō mĕrĭtīs pĕtĭērĕ sŭīs trīstēsquĕ phălāngēs
Pōrcīnūm tĕnŭērĕ grĕgēm: nĭgĕr, hīspĭdŭs, hōrrēns
Tālēm quīppĕ dŏmūm dīgnūs fŭĭt hōspĕs hăbērĕ.
Hīnc ălĭās Dŏmĭnūs pĕlăgō dīlātŭs ĭn ōrās,
Īntrāvīt nātālĕ sŏlūm, quō cōrpŏrĕ nāscī
Sē vŏlŭīt pătrĭāmquĕ sĭbī pătĕr īpsĕ dĭcāvīt.
Ēcce ădĕrānt vīvūm pōrtāntēs iāmquĕ cădāvēr
Bīs bīnā cērvīcĕ vĭrī lēctōquĕ cŭbāntēm
Vīx hŏmĭnēm, cuī vītă mănēns sĭnĕ cōrpŏrĭs ūsū
Mōrtĭs ĭmāgŏ fŭīt, rĕsŏlūtăquĕ mēmbră iăcēbānt
Ōffĭcĭīs dēsērtă sŭīs, flūxōsquĕ pĕr ārtūs
Lānguĭdă dīmīssīs pēndēbānt vīncŭlă nērvīs.
Hūnc ŭbĭ vīrtūtūm Dŏmĭnūs cōnspēxĭt ĕgēntēm
Rōbŏrĕ, pēccātīs prīmūm mūndāvĭt ădēmptīs,
Quaē gĕnĕrānt aūgmēntă mălīs mĭsĕrōquĕ iăcēntī:
Sūrge, ăĭt, ēt prŏprĭūm scăpŭlīs ādtōllĕ grăbātūm,
Īnquĕ tŭām dīscēdĕ dŏmūm. nīl iūssă mŏrātūs,
Cuī fŭĕrāt cōncēssă sălūs, vēstīgĭă līnquēns
Tāndem ălĭēnă sŭīs laētātūr vādĕrĕ plāntīs
Vēctōrēmquĕ sŭūm grātā mērcēdĕ rĕvēxīt.
Prīncĭpĭs īntĕrĕā sўnăgōgaē fīlĭă claūsō
Fūnctă dĭē sŭpĕrās mŏrĭēns āmīsĕrăt aūrās.
Āt gĕnĭtōr, cuī fīnĭs ĕdāx spēm prōlĭs ădūltaē
Sūstŭlĕrāt, sānctōs Dŏmĭnī lăcrĭmānsquĕ gĕmēnsquĕ
Cōnrŭĭt āntĕ pĕdēs, vīx vērbă prĕcāntĭă fārī
Sīngūltū quătĭēntĕ vălēns, 'mĭsĕrērĕ părēntīs
Ōrbātī, mĭsĕrērĕ sĕnīs, mŏdŏ fīlĭă' dīcēns
'Ūnĭcă vīrgĭnĕīs nĕc ădhūc mātūră sŭb ānnīs
Ōccĭdĭt ēt mĭsĕrō pātrīs mĭhĭ nōmĕn ădēmīt.
Ādfēr ōpēm lāpsāmque ănĭmām pēr mēmbră rĕfūndĕ,
Quī tōtūm praēstārĕ pŏtēs.' haēc īnquĭt: ĕt aūctōr
Lūcĭs ăd ēxtīnctaē pērgēbāt fūnĕră grēssūm
Vīx pŏpŭlō stīpāntĕ mŏvēns, pērmīxtăquĕ tūrbīs
Ībăt ĭnūndāntēm mŭlĭēr pērpēssă crŭōrēm,
Quaē māgnās tĕnŭārăt ŏpēs, ūt sānĭŏr ēssēt,
Ēxhaūstāquĕ dŏmū nēc prōfĭcĭēntĕ mĕdēllā
Pērdĭdĕrāt prŏprĭūm părĭtēr cūm sānguĭnĕ cēnsūm.
Āst ŭbĭ crēdēntīs iām sāno īn pēctŏrĕ coēpīt
Dīvĕs ădēssĕ fĭdēs, mĕdĭīs īnmērsă cătērvīs
Nītĭtŭr āvērsī vēl fīlūm tāngĕrĕ Chrīstī.
Pōstĕrĭūsquĕ lătēns sŭbĭtām fūrātă sălūtēm
Ēxtrēmā dē vēstĕ răpīt sīccīsquĕ flŭēntīs
Dāmnāvīt pătŭlās aūdāx fīdūcĭă vēnās.
Sēnsĕrăt īstă Dĕūs, cūiūs dē fōntĕ cŭcūrrīt
Quōd vīrtūs sēcrētă dĕdīt, fūrtūmquĕ fĭdēlĕ
Laūdăt ĕt ēgrĕgĭaē trĭbŭīt sŭă vōtă răpīnaē.
Vēntum ĕrăt ād maēstī lūgēntĭă cūlmĭnă tēctī
Dēflēntēmquĕ dŏmūm, mŏrĭēns ŭbĭ vīrgŏ iăcēbāt
Ēxtrēmūm sōrtītă dĭēm, trĕpĭdūsquĕ tŭmūltūs
Ōmnĭă lāmēntīs ŭlŭlāns īmplēbăt ămārīs,
Fūnĕrĕōsquĕ mŏdōs cāntū lăcrĭmāntĕ gĕmēbānt
Tībĭcĭnēs, plāngōrquĕ frĕquēns cōnfūdĕrăt aēdēs.
'Pōnĭtĕ sōllĭcĭtā cōncēptōs mēntĕ dŏlōrēs,
Hīc sŏpŏr ēst, Sālvātŏr ăīt, nēc fūnŭs ădēssĕ
Crēdĭtĕ, nēc sōmnō pŏsĭtām lūgētĕ pŭēllām.'
Dīxĕrăt ēt gĕlĭdā cōnstrīctūm mōrtĕ cădāvēr
Spīrĭtŭs īgnĕ fŏvēt, vērbōque īnmōbĭlĕ cōrpūs
Sūscĭtăt ātquĕ sĕmēl gĕnĭtām bīs vīvĕrĕ praēstāt.
Ōbstĭpŭēre ănĭmīs, ĭnŏpīnăquĕ vōtă părēntēs
Āspĭcĭūnt vērsīsquĕ mŏdīs pēr gaūdĭă plāngūnt.
Īndĕ pĕdēm rĕfĕrēns dŭŏ cōnspĭcĭt ēccĕ sĕquēntēs
Caēcātōs clāmārĕ vĭrōs: fīli īnclĭtĕ Dāvīd,
Dēcŭtĕ nōctūrnās ēxtīnctīs vūltĭbŭs ūmbrās
Ēt clārūm lārgīrĕ dĭēm. quām crēdĕrĕ tūtūm,
Quām sānum ēst cōgnōssĕ Dĕūm! iām cōrdĕ vĭdēbānt
Quī lūcīs sēnsērĕ vĭām; tūnc caēcă prĕcāntūm
Lūmĭnă dēfūsō ceū tōrpēns īgnĭs ŏlīvō
Sūb Dŏmĭnī mĭcŭērĕ mănū, tāctūquĕ sĕrēnō
Īnstaūrātă sŭīs rădĭārūnt ōră lŭcērnīs.
Hīs ĭtă dīmīssīs ălĭūs prōdūcĭtŭr aēgēr,
Mūltĭplĭcī lānguōrĕ mĭsēr, quī vōcĕ rĕlīctūs,
Aūdītū văcŭūs, sōlō pĕr ĭnānĭă mēmbră
Daēmŏnĕ plēnŭs ĕrāt. hūnc prōtĭnŭs ōrdĭnĕ sācrō
Cūrāvīt vērsīs Dĕŭs īn cōntrārĭă caūsīs,
Daēmŏnĭō văcŭāns, aūdītu ēt vōcĕ rĕfōrmāns.
Nēc mĭnŭs īntĕrĕā prŏprĭōs iŭbĕt ōmnĭă pōssĕ
Dīscĭpŭlōs tōtīsquĕ sĭmūl vīrtūtĭbŭs īmplēns:
Īte, ăĭt, ēt trīstēs mōrbōrum ēxclūdĭtĕ pēstēs,
Sēd dōmūs Īsrāhēl (quĭă nēcdūm nōmĭnĕ gēntēs
Aūxĕrăt hōc ōmnēs), caēlōrūm dīcĭtĕ rēgnūm,
Daēmŏnĭīs aūfērtĕ lŏcūm, dēpēllĭtĕ lēprām
Fūnctăquĕ sūbdūctaē rĕvŏcātĕ cădāvĕră vītaē:
Sūmpsīstīs grātīs, cūnctīs īnpēndĭtĕ grātīs.
Āc vĕlŭt hōc dīcēns: ĕgŏ vōbīs quīppĕ mĭnīstrīs
Sērvāndōs cōnmīttŏ grĕgēs, ĕgŏ dēnĭquĕ pāstōr
Sūm bŏnŭs ēt prŏprĭōs ād vīctūm lārgĭŏr āgrōs:
Nēmŏ mĕīs ŏvĭbūs quaē sūnt mĕă pāscŭă vēndāt.
Haēc ĭn ăpōstŏlĭcās ĭdĕō prĭŭs ēdĭdĭt aūrēs
Ōmnĭpŏtēns, ŭt ăb hīs iām sēse aūctōrĕ măgīstrīs
Īn rĕlĭquūm dōctrīnă flŭēns dēcūrrĕrĕt aēvūm:
Quālĭtĕr ēx ūnō părădīsī fōntĕ lĕgūntūr
Quātŭŏr īngēntēs prōcēdĕrĕ cūrsĭbŭs āmnēs,
Ēx quĭbŭs īn tōtūm spārgūntūr flūmĭnă mūndūm.
‹Quīsquĭs ĕnīm dĕĭtātĭs ŏpūs, quōd nōn hăbĕt ēx sē
Sēd Dŏmĭnō trādēntĕ gĕrīt, sūb nōmĭnĕ pūrō
Sūscĭpĭēt, pūrō dīspēnsēt mūnĕrĕ, pōssīt
Ūt dīspēnsātōr nōn ūt mērcātŏr hăbērī
Dāvīdīsquĕ mŏdīs vītām cāntārĕ fŭtūrām:
Īntrābo īn Dŏmĭnī rĕquĭēm, quĭă nēscĭŏ mērcēm.›
Ēxīn cōnspĭcŭām sўnăgōgae īngrēssŭs ĭn aūlām,
Āspĭcĭt īnvălĭdūm, dīmēnsō cōrpŏrĕ māncūm,
Sēmĭnĕcēm mēmbrīs, nōn tōtūm vīvĕrĕ, cūiūs
Ārĭdă tōrpēntēm dāmnārāt dēxtĕră pārtēm;
Īmpĕrĭōquĕ mĕdēns gĕlĭdām rĕcălēscĕrĕ pālmām
Praēcĕpĭt ēt rĕdŭcī dīvīnō mōrĕ sălūtī,
Sīcūt sēmpĕr ăgīt, nīl tōllĭt ĕt ōmnĭă rēddīt.
Ēn ĭtĕrūm vĕtĕrēs īnstaūrāns lūbrĭcŭs ārtēs
Īllĕ chĕlŷdrŭs ădēst, nīgrī quī fēllĕ vĕnēnī
Līvĭdŭs hūmānō gaūdēt pīnguēscĕrĕ tābō,
Quōdquĕ pĕr āltērnōs tŏtĭēns dīspērsĕrăt aēgrōs
Vīrŏs ĭn ūnīūs prōgrēssūs vīscĕră fūdīt:
Cuī vōcēm lūmēnquĕ tŭlīt, trĭplĭcīquĕ fŭrōrĕ
Saūcĭă mēmbră tĕnēns mūtūm quătĭēbăt ĕt ōrbūm.
Tūnc Dŏmĭnūs mūndī, lūx nōstra ēt sērmŏ părēntīs,
Sōrdĭbŭs ēxclūsīs ŏcŭlōs ātque ōră nŏvāvīt:
Vērbăquĕ pēr vērbūm, pēr lūmēn lūmĭnă sūrgūnt.
Vēnĕrăt ēt mŭlĭēr mōrbō cōntrāctă vĕtūstō
Nōn sĕnĭō, trĕmĕbūndă, gĕmēns, īncūrvă, cădūcīs
Vūltĭbŭs ēt sōlām dīspēctāns cērnŭă tērrām.
Quaē Dŏmĭnō mĭsĕrāntĕ iŭgēs pōst ōctŏ dĕcēmquĕ
Mēmbră lĕvāt mēssēs, caēlūmque āc sīdĕră tāndēm
Cērnĭt ĕt ārdēntēm sōlīs rĕmĭnīscĭtŭr ōrbēm,
Tōtum ērēctă vĭdēns: quĭă quōs mălŭs ōpprĭmĭt hōstīs
Īmă pĕtūnt, quōs Chrīstŭs ălīt sĭnĕ lābĕ rĕsūrgūnt.
Cūmquĕ dĕhīnc pŏpŭlūm sēse īn dēsērtă sĕcūtūm
Ūt tўpĭcūs Mŏўsēs vērūsquĕ prŏphētă vĭdērēt
Āntīquām sēntīrĕ fămēm, māiōrĭbŭs āctīs
Āntīquām mōnstrāvĭt ŏpēm. tūnc ālĭtĕ mūltă
Cārnĭs ŏpīmă dĕdīt, gĕmĭnīs mŏdŏ pīscĭbŭs aūxīt;
Sūffĭcĭēns tūnc mānnă plŭīt, mŏdŏ pānĭbŭs āmplūm
Quīnquĕ dĕdīt vīctūm pēr mīlĭă quīnquĕ vĭrōrūm.
Cētĕră tūrbă lătēt, nŭmĕrō nēc claūdĭtŭr ūllō
Māxĭmă pārvōrūm lĕgĭō vēl māxĭmă mātrūm.
Quōdquĕ măgīs stŭpĕās, cŏphĭnōs āblātă rĕplērūnt
Frāgmĭnă bīs sēnōs, pŏpŭlīsquĕ vŏrāntĭbŭs aūctă
Quaē rĕdĭt ā cūnctīs nōn ēst dătă cōpĭă mēnsīs.
Iāmquĕ sĕnēscēntēm călĭdī sūb caērŭlă pōntī
Ōcĕănō răpĭēntĕ dĭēm, cūm pāllŏr ădēssēt
Nōctĭs ĕt āstrĭfĕrās īndūcĕrĕt hēspĕrŭs ūmbrās,
Dīscĭpŭlī sōlō tērrīs rĕsĭdēntĕ măgīstrō
Ūndōsūm pĕtĭērĕ sălūm, flūctūquĕ tŭmēntī
Tōrvă lăbōrāntēm iāctābānt aēquŏră pūppēm;
Ādvērsūs nām flātŭs ĕrāt. tūnc nōctĭs ŏpācaē
Tēmpŏrĕ cālcātās Dŏmĭnūs sŭpĕrāmbŭlăt ūndās
Ēt vāstī prĕmĭt ārvă frĕtī, glaūcīsquĕ flŭēntīs
Cīrcūmfūsă săcrās lāmbēbānt mārmŏră plāntās.
Mīrātūr stŭpĕfāctă cŏhōrs sūb cāllĕ pĕdēstrī
Nāvĭgĕrās pătŭīssĕ vĭās: āt Pētrŭs ămīcām
Dōctŭs hăbērĕ fĭdēm Chrīstūmque āgnōscĕrĕ sēmpēr
Īn mĕdĭās dīscēndĭt ăquās, quēm dēxtră lĕvāvīt
Lābēntēm Dŏmĭnī, nīl tānto īn gūrgĭtĕ pāssūm:
Cuī pōrtūs fŭĭt īllĕ mănūs, pĕlăgīquĕ vĭātōr
Lībĕră pēr vĭtrĕōs mōvīt vēstīgĭă cāmpōs.
Gēnĕsăr īndĕ sŏlī Dŏmĭnō vĕnĭēntĕ cŏlōnī
Īnfīrmōs trāxērĕ sŭōs, ūt fīmbrĭă sāltīm
Vīx ādtāctă Dĕī mōrbīs mĕdĕrētŭr ăcērbīs:
Ēt quōtquōt tĕtĭgērĕ iŭgēm sēnsērĕ sălūtēm.
Quām prĕtĭōsă fŭīt quaē nūmquām vēndĭtă vēstīs,
Īpsa ōmnēs mŏdĭcī rĕdĭmēbāt mūnĕrĕ fīlī!
Hīnc Tўrĭās pārtēs Sīdōnĭăque ārvă pĕtēntēm
Ānxĭă prō nātaē vĭtĭō, quām spīrĭtŭs ātrīs
Vēxābāt stĭmŭlīs, mŭlĭēr Chănănaēă rŏgābāt,
Sē cănĭbūs cōnfēssă părēm, quī mōrĕ săgācī
Sēmpĕr ŏdōrātaē rĕcŭbānt ād līmĭnă mēnsaē,
Ādsuētī rĕflŭās dŏmĭnōrūm lāmbĕrĕ mīcās.
Vōx hŭmĭlīs, sēd cēlsă fĭdēs, quaē sōspĭtĕ nātā
Dē cănĕ fēcĭt ŏvēm gēntīsque īn sēntĭbŭs ōrtām
Cōnpŭlĭt Hēbraēī dē grāmĭnĕ vēscĭĕr āgrī.
Āltă dĕhīnc sŭbĭēns mōntīs iŭgă plēbĕ sĕquēntĕ
Mīlĭă caēcōrūm, claūdōrūm mīlĭă pāssīm
Lēprōsōsquĕ sĭmūl pŏpŭlōs sūrdāsquĕ cătērvās
Īnvălĭdāsquĕ mănūs ēt quīdquīd dēbĭlĕ vūlgī
Vēnĕrăt, īn prīscūm cōnpōnīt mōtĭbŭs ūsūm
Ēt rĕvŏcātă sŭīs ādtēmptĕrăt ōrgănă nērvīs.
Dūmquĕ mĕdēns aēgrūm rĕfŏvēt vīrtūtĕ tŭmūltūm,
Tērtĭă lūx ădĕrāt, stĕrĭlīque īn cēspĭtĕ nūllūm
Cōntĭgĕrāt plēbs tāntă cĭbūm, nĭmĭōsquĕ lăbōrēs
Nūtrībāt gĕmĭnāndă fămēs sī saūcĭă cāllēm
Tūrbă pĕr īngēntēm dăpĭbūs iēiūnă rĕdīrēt.
Quā flēxūs pĭĕtātĕ Dĕūs, quī sēmpĕr ĕgēntūm
Pānĭs ădēst vīctūmquĕ lŏcīs sĭnĕ frūgĭbŭs īnfērt,
Pīscĭcŭlīs paūcīs ēt sēptēm pānĭbŭs āgmēn
Pāvĭt ĕnōrmĕ vĭrūm, praētērque īnfīrmă sĕcūndī
Sēxŭs ĕt aētātīs sătŭrāvīt quāttŭŏr īllīc
Mīlĭă vēscēntūm. plūs ūt mīrērĭs, ĕt aūctās
Dīscĕ fŭīssĕ dăpēs, ĕpŭlās nūtrīvĭt ĕdēndō
Vūlgŭs, ĕt ādtrītaē crēvērūnt mōrsĭbŭs ēscaē.
Rēlĭquĭāsquĕ sŭās, spōrtārūm cūlmĭnă sēptēm,
Ēxpāvīt fŭgĭtīvă fămēs, ŭbĭ frāgmĭnĕ sūmptō
Vīdĭt ăbūndāntēm mŏdĭcō dē sēmĭnĕ mēssēm.
Nēc tămĕn hūmānō quāmvīs īn cōrpŏrĕ Chrīstūm,
Mātrĭs ăb ōccāsū mōrtālĭă mēmbră gĕrēntēm,
Clām fŭĭt ēssĕ Dĕūm, quĭă nōn ābscōndĭtŭr ūmquām
Ūrbs īn mōntĕ sĕdēns, mŏdĭō nēc sūbdĭtŭr ārdēns
Lŷchnŭs, ănhēlāntēm sēd spārgēns āltĭŭs īgnēm
Cūnctīs lūmĕn ăgīt: rădĭāns nām tēstĭbŭs āmplō
Dīscĭpŭlīs fūlgōrĕ trĭbūs vĕlŭt īgnĕŭs ārdōr
Sōlĭs, ĭn aēthĕrĭām vērsūs splēndōrĕ fĭgūrām,
Vīcĕrăt ōrĕ dĭēm, vēstēmquĕ tŭēntĭbŭs īpsām
Cāndĭdă fōrmă nĭvīs Dŏmĭnī dē tēgmĭnĕ fūlsīt.
Ō mĕrĭtūm sūblīmĕ trĭūm, quĭbŭs īllă vĭdērĕ
Cōntĭgĭt īn mūndō quaē nōn sūnt crēdĭtă mūndō!
Quīd quŏd ĕt Hēlīam ēt clārūm vīdērĕ Mŏŷsēn?
Īgnōtōs ŏcŭlīs vīdērūnt lūmĭnĕ cōrdīs,
Ūt māiōr sīt nōstră fĭdēs: hūnc ēssĕ pĕr ōrbēm
Prīncĭpĭum āc fīnēm, | hūnc Ā vīdērĭĕr, hūnc Ō.
Quēm mĕdĭūm tālēs cīrcūmfūlsērĕ prŏphētaē,
Āltĕr ădhūc vīvēns, āltēr stāns līmĭtĕ vītaē.
Sīdĕrĕōquĕ sŏnō 'mĕŭs ēst hīc Fīlĭŭs' āiēns
Ōstēndīt vērbō gĕnĭtūm vōx pātrĭă Chrīstūm.
Pōsquām cōrpŏrĕōs vīrtūs rēgrēssă pĕr ārtūs
Tēxĭt ădōrātām cārnīs vēlāmĭnĕ fōrmām,
Sēquĕ pălām Dŏmĭnūs pŏpŭlīs dĕdĭt: ēccĕ rĕpēntĕ
Vīr hŭmĭlīs maēstō dēiēctūs lūmĭnă vūltū
Prōcēdīt sūpplēxquĕ mănūs ēt brāchĭă tēndīt
Īnplōrātquĕ gĕmēns: ūnūs mĭhĭ fīlĭŭs, ūnūs
Ēst, Dŏmĭne; hōrrēndā lăcĕrāt quēm spīrĭtŭs īrā
Nēc līnquīt, nĭsĭ mērgăt ăquīs aūt īgnĭbŭs ātrīs
Ōpprĭmăt, ātque ănĭmām dŭbĭā sūb mōrtĕ fătīgāt.
Hūnc, prĕcŏr, ēxpūlsō mĭsĕrātŭs ŭtrūmquĕ fŭrōrĕ
Rēddĕ mĭhī vēl rēddĕ sĭbī, nē caēcă pŏtēstās
Ēxpēllāt trĕpĭdām sūbtrāctō lūmĭnĕ vītām.
Dīxĕrăt ēt gĕnŭa āmplēctēns gĕnĭbūsquĕ vŏlūtāns
Haērēbāt; Dŏmĭnūsquĕ pĭō iām pēctŏrĕ vōtīs
Ādnŭĕrāt. tūnc praēdŏ fŭrēns āc nōxĭŭs hōstīs,
Cuī pōssēssă dĭu ēst ălĭēnī fābrĭcă iūrīs,
Pērvāsā mīgrārĕ dŏmō cōnpūlsŭs, ĭn īrām
Tōllĭtŭr āccēnsām cōrrēptăquĕ cārpĕrĕ mēmbră
Nītĭtŭr ēt frūstrā Dŏmĭnō prŏhĭbēntĕ lăbōrāns
Fūgĭt ĭn ōbscūrās pŭĕrō vīvēntĕ tĕnēbrās.
Rēx ĕtĭām sōlūs rēgum ēt Dŏmĭnūs dŏmĭnāntūm
Nōn dēdīgnātūs Pētrō pīscāntĕ trĭbūtūm
Sōlvĕrĕ Caēsărĕūm, mĕdĭī dē gūrgĭtĕ pōntī
Hāmūm fērrĕ iŭbēt gĕrŭlūm dīdrāgmătĭs aūreī.
Īncŏlă mōx pĕlăgī pēndēntĭă fīlă mŏmōrdīt,
Iūssă trĭbūtă fĕrēns, grăvĭōrque ŏnĕrāntĕ mĕtāllō
Vīlĭs hŏnōr pīscīs prĕtĭō māiōrĕ pĕpēndīt.
Dīscĭpŭlīsquĕ sŭīs sē pērcōntāntĭbŭs, aūlaē
Caēlēstīs rēgnī quīs pōssīt māiŏr hăbērī:
Ūt Dĕŭs ēt dōctōr mīrābĭlĭs: ōmnĭbŭs, īnquīt,
Cēlsĭŏr ēst hŭmĭlīs cūnctīsquĕ pŏtēntĭŏr ībīt
Quī cūnctīs sūbiēctŭs ĕrīt sēsēquĕ mĭnōrēm
Dīmīssā cērvīcĕ fĕrēt, vĕlŭt īstĕ vĭdētūr
Pārvŭlŭs (ēt mōnstrāt pŭĕrūm cōnsīstĕrĕ pārvūm);
Scīlĭcĕt īngĕnĭūm tĕnĕrī sēctēmŭr ŭt aēvī
Nōn ānnīs, sēd mēntĕ iŭbēt, quĭă mōllĭŏr aētās
Nīl pōmpaē mūndālĭs ămāt, nōn āmbĭt hŏnōrēm,
Nēc rĕsŭpīnă tŭmēt: sīc pūraē sēmĭtă vītaē
Quāntūm prōnă sŏlō, tāntūm fīt prōxĭmă caēlō.
Mēns ĕtĕnīm vērgēns āltūm pĕtĭt āltăquĕ vērgīt,
Īnfĕrĭōrquĕ grădūs quō vūlt dīscēndĕrĕ sūrgīt.
Ēcce hŭmĭlēm Dŏmĭnūs dē stērcŏrĕ tōllĭt ĕgēntēm
Ēt făcĭt ēgrĕgĭōs īntēr rĕsĭdērĕ tўrānnōs:
Āt cōntrā tŭmĭdūm pūgnācī mēntĕ rĕbēllēm
Praēcĭpĭtēm caēlō sūb tārtără iūssĭt ăbīrĕ.
Pārvă lŏquōr sī fāctă Dĕī pēr sīngŭlă cūrrām
Ēt spĕcĭālĕ bŏnūm, cūm sīt gĕnĕrālĕ rĕvōlvām.