Quāmvīs dīgrēssū vĕtĕrīs cōnfūsŭs ămīcī
laūdŏ tămēn, văcŭīs quōd sēdēm fīgĕrĕ Cūmīs
dēstĭnĕt ātque ūnūm cīvēm dōnārĕ Sĭbŷllaē.
iānŭă Bāiārum ēst ēt grātūm lītŭs ămoēnī
sēcēssūs. ĕgŏ vēl Prŏchўtām praēpōnŏ Sŭbūraē;5
nām quīd tām mĭsĕrūm, tām sōlūm vīdĭmŭs, ūt nōn
dētĕrĭūs crēdās hōrrēre īncēndĭă, lāpsūs
tēctōrum ādsĭdŭōs āc mīllĕ pĕrīcŭlă saēvaē
ūrbĭs ĕt Aūgūstō rĕcĭtāntēs mēnsĕ pŏētās?
sēd dūm tōtă dŏmūs raēdā cōmpōnĭtŭr ūnā,10
sūbstĭtĭt ād vĕtĕrēs ārcūs mădĭdāmquĕ Căpēnām.
hīc, ŭbĭ nōctūrnaē Nŭmă cōnstĭtŭēbăt ămīcaē
(nūnc sācrī fōntīs nĕmŭs ēt dēlūbră lŏcāntūr
Iūdaēīs, quōrūm cŏphĭnūs fēnūmquĕ sŭpēllēx;
ōmnĭs ĕnīm pŏpŭlō mērcēdēm pēndĕrĕ iūssāst15
ārbŏr ĕt ēiēctīs mēndīcāt sīlvă Cămēnīs),
īn vāllem Ēgĕrĭaē dēscēndĭmŭs ēt spēlūncās
dīssĭmĭlēs vērīs. quāntō praēsēntĭŭs ēssēt
nūmĕn ăquīs, vĭrĭdī sī mārgĭnĕ clūdĕrĕt ūndās
hērbă nĕc īngĕnŭūm vĭŏlārēnt mārmŏră tōfūm.20
hīc tūnc Ūmbrĭcĭūs "quāndo ārtĭbŭs" īnquĭt "hŏnēstīs
nūllŭs ĭn ūrbĕ lŏcūs, nūlla ēmŏlŭmēntă lăbōrūm,
rēs hŏdĭē mĭnŏr ēst hĕrĕ quām fŭĭt ātque ĕădēm crās
dētĕrĕt ēxĭgŭīs ălĭquīd, prōpōnĭmŭs īllūc
īrĕ, fătīgātās ŭbĭ Daēdălŭs ēxŭĭt ālās,25
dūm nŏvă cānĭtĭēs, dūm prīma ēt rēctă sĕnēctūs,
dūm sŭpĕrēst Lăchĕsī quōd tōrquĕăt ēt pĕdĭbūs mē
pōrtŏ mĕīs nūllō dēxtrām sŭbĕūntĕ băcīllō.
cēdāmūs pătrĭā. vīvānt Ārtōrĭŭs īstīc
ēt Cătŭlūs, mănĕānt quī nīgrum īn cāndĭdă vērtūnt,30
quīs făcĭle ēst aēdēm cōndūcĕrĕ, flūmĭnă, pōrtūs,
sīccāndam ēlŭvĭēm, pōrtāndum ād būstă cădāvēr,
ēt praēbērĕ căpūt dŏmĭnā vēnālĕ sŭb hāstā.
quōndam hī cōrnĭcĭnēs ēt mūnĭcĭpālĭs hărēnaē
pērpĕtŭī cŏmĭtēs nōtaēquĕ pĕr ōppĭdă būccaē35
mūnĕră nūnc ēdūnt ēt, vērsō pōllĭcĕ vūlgūs
cūm iŭbĕt, ōccīdūnt pŏpŭlārĭtĕr; īndĕ rĕvērsī
cōndūcūnt fŏrĭcās, ēt cūr nōn ōmnĭă? cūm sīnt
quālēs ēx hŭmĭlī māgna ād fāstīgĭă rērūm
ēxtōllīt quŏtĭēns vŏlŭīt Fōrtūnă iŏcārī.40
quīd Rōmaē făcĭām? mēntīrī nēscĭŏ; lībrūm,
sī mălŭs ēst, nĕquĕō laūdāre ēt pōscĕrĕ; mōtūs
āstrōrum īgnōrō; fūnūs prōmīttĕrĕ pātrīs
nēc vŏlŏ nēc pōssūm; rānārūm vīscĕră nūmquām
īnspēxī; fērre ād nūptām quaē mīttĭt ădūltēr,45
quaē māndāt, nōrūnt ălĭī; mē nēmŏ mĭnīstrō
fūr ĕrĭt, ātque ĭdĕō nūllī cŏmĕs ēxĕŏ tāmquām
māncŭs ĕt ēxtīnctaē cōrpūs nōn ūtĭlĕ dēxtraē.
quīs nūnc dīlĭgĭtūr nĭsĭ cōnscĭŭs ēt cuī fērvēns
aēstŭăt ōccūltīs ănĭmūs sēmpērquĕ tăcēndīs?50
nīl tĭbĭ sē dēbērĕ pŭtāt, nīl cōnfĕrĕt ūmquām,
pārtĭcĭpēm quī tē sēcrētī fēcĭt hŏnēstī.
cārŭs ĕrīt Vērrī quī Vērrēm tēmpŏrĕ quō vūlt
āccūsārĕ pŏtēst. tāntī tĭbĭ nōn sĭt ŏpācī
ōmnĭs hărēnă Tăgī quōdque īn mărĕ vōlvĭtŭr aūrūm,55
ūt sōmnō cărĕās pōnēndăquĕ praēmĭă sūmās
trīstĭs ĕt ā māgnō sēmpēr tĭmĕārĭs ămīcō.
quaē nūnc dīvĭtĭbūs gēns āccēptīssĭmă nōstrīs
ēt quōs praēcĭpŭē fŭgĭām, prŏpĕrābŏ fătērī,
nēc pŭdŏr ōbstābīt. nōn pōssūm fērrĕ, Quĭrītēs,60
Graēcam ūrbēm. quāmvīs quŏtă pōrtĭŏ faēcĭs Ăchaēī?
iām prīdēm Sўrŭs īn Tĭbĕrīm dēflūxĭt Ŏrōntēs
ēt līnguam ēt mōrēs ēt cūm tībīcĭnĕ chōrdās
ōblīquās nēc nōn gēntīlĭă tŷmpănă sēcūm
vēxĭt ĕt ād cīrcūm iūssās prōstārĕ pŭēllās.65
ītĕ, quĭbūs grāta ēst pīctā lŭpă bārbără mītrā.
rūstĭcŭs īllĕ tŭūs sūmīt trĕchĕdīpnă, Quĭrīnĕ,
ēt cērōmătĭcō fērt nīcētērĭă cōllō.
hīc āltā Sĭcўōne, āst hīc Ămўdōnĕ rĕlīctā,
hīc Āndro, īllĕ Sămō, | hīc Trāllĭbŭs aūt Ălăbāndīs,70
Ēsquĭlĭās dīctūmquĕ pĕtūnt ā vīmĭnĕ cōllēm,
vīscĕră māgnārūm dŏmŭūm dŏmĭnīquĕ fŭtūrī.
īngĕnĭūm vēlōx, aūdācĭă pērdĭtă, sērmŏ
prōmptŭs ĕt Īsaēō tōrrēntĭŏr. ēdĕ quĭd īllūm
ēssĕ pŭtēs. quēmvīs hŏmĭnēm sēcum āttŭlĭt ād nōs:75
grāmmătĭcūs, rhētōr, gĕŏmētrēs, pīctŏr, ălīptēs,
aūgūr, schoēnŏbătēs, mĕdĭcūs, măgŭs, ōmnĭă nōvīt
Graēcŭlŭs ēsŭrĭēns: īn caēlūm iūssĕrĭs ībīt.
īn sūmmā nōn Maūrŭs ĕrāt nĕquĕ Sārmătă nēc Thrāx
quī sūmpsīt pīnnās, mĕdĭīs sēd nātŭs Ăthēnīs.80
hōrum ĕgŏ nōn fŭgĭām cōnchŷlĭă? mē prĭŏr īllĕ
sīgnābīt fūltūsquĕ tŏrō mĕlĭōrĕ rĕcūmbēt,
ādvēctūs Rōmām quō prūna ēt cōttŏnă vēntō?
ūsque ădĕō nĭhĭl ēst quōd nōstra īnfāntĭă caēlūm
haūsĭt Ăvēntīnī bācā nūtrītă Săbīnā?85
quīd quŏd ădūlāndī gēns prūdēntīssĭmă laūdāt
sērmōnem īndōctī, făcĭēm dēfōrmĭs ămīcī,
ēt lōngum īnvălĭdī cōllūm cērvīcĭbŭs aēquāt
Hērcŭlĭs Āntaēūm prŏcŭl ā tēllūrĕ tĕnēntīs,
mīrātūr vōcem āngūstām, quā dētĕrĭūs nēc90
īllĕ sŏnāt quō mōrdētūr gāllīnă mărītō?
haēc ĕădēm lĭcĕt ēt nōbīs laūdārĕ, sĕd īllīs
crēdĭtŭr. ān mĕlĭōr cūm Thāĭdă sūstĭnĕt aūt cūm
ūxōrēm cōmoēdŭs ăgīt vēl Dōrĭdă nūllō
cūltām pāllĭŏlō? mŭlĭēr nēmpe īpsă vĭdētūr,95
nōn pērsōnă, lŏquī: văcŭa ēt plāna ōmnĭă dīcās
īnfrā vēntrĭcŭlum ēt tĕnŭī dīstāntĭă rīmā.
nēc tămĕn Āntĭŏchūs nĕc ĕrīt mīrābĭlĭs īllīc
aūt Strătŏclēs aūt cūm mōllī Dēmētrĭŭs Haēmō:
nātĭŏ cōmoēda ēst. rīdēs, māiōrĕ căchīnnō100
cōncŭtĭtūr; flēt, sī lăcrĭmās cōnspēxĭt ămīcī,
nēc dŏlĕt; īgnĭcŭlūm brūmaē sī tēmpŏrĕ pōscās,
āccĭpĭt ēndrŏmĭdēm; sī dīxĕrĭs "aēstŭŏ," sūdāt.
nōn sŭmŭs ērgŏ părēs: mĕlĭōr, quī sēmpĕr ĕt ōmnī
nōctĕ dĭēquĕ pŏtēst ălĭēnā sūmĕrĕ vūltūm105
ā făcĭē, iāctārĕ mănūs laūdārĕ părātūs,
sī bĕnĕ rūctāvīt, sī rēctūm mīnxĭt ămīcūs,
sī trūlla īnvērsō crĕpĭtūm dĕdĭt aūrĕă fūndō.
praētĕrĕā sānctūm nĭhĭl †aūt† āb īnguĭnĕ tūtūm,
nōn mātrōnă lărīs, nōn fīlĭă vīrgŏ, nĕc īpsĕ110
spōnsūs lēvĭs ădhūc, nōn fīlĭŭs āntĕ pŭdīcūs.
hōrūm sī nĭhĭl ēst, ăvĭām rĕsŭpīnăt ămīcī.
[scīrĕ vŏlūnt sēcrētă dŏmūs ātque īndĕ tĭmērī.]
ēt quŏnĭām coēpīt Graēcōrūm mēntĭŏ, trānsī
gŷmnăsĭa ātque aūdī făcĭnūs māiōrĭs ăbōllaē.115
Stōĭcŭs ōccīdīt Bărĕām dēlātŏr ămīcūm
dīscĭpŭlūmquĕ sĕnēx rīpā nūtrītŭs ĭn īllā
ād quām Gōrgŏnĕī dēlāpsa ēst pīnnă căbāllī.
nōn ēst Rōmānō cuīquām lŏcŭs hīc, ŭbĭ rēgnāt
Prōtŏgĕnēs ălĭquīs vēl Dīphĭlŭs aūt Hērmārchūs,120
quī gēntīs vĭtĭō nūmquām pārtītŭr ămīcūm,
sōlŭs hăbēt. nām cūm făcĭlēm stīllāvĭt ĭn aūrēm
ēxĭgŭūm dē nātūraē pătrĭaēquĕ vĕnēnō,
līmĭnĕ sūmmŏvĕōr, pĕrĭērūnt tēmpŏră lōngī
sērvĭtĭī; nūsquām mĭnŏr ēst iāctūră clĭēntīs.125
quōd pōrro ōffĭcĭūm, nē nōbīs blāndĭăr, aūt quōd
paūpĕrĭs hīc mĕrĭtūm, sī cūrēt nōctĕ tŏgātūs
cūrrĕrĕ, cūm praētōr līctōrem īmpēllăt ĕt īrĕ
praēcĭpĭtēm iŭbĕāt dūdūm vĭgĭlāntĭbŭs ōrbīs,
nē prĭŏr Ālbīnam ēt Mŏdĭām cōllēgă sălūtēt?130
dīvĭtĭs hīc sērvō clūdīt lătŭs īngĕnŭōrūm
fīlĭŭs; āltĕr ĕnīm quāntum īn lĕgĭōnĕ trĭbūnī
āccĭpĭūnt dōnāt Cālvīnaē vēl Cătĭēnaē,
ūt sĕmĕl aūt ĭtĕrūm sŭpĕr īllām pālpĭtĕt; āt tū,
cūm tĭbĭ vēstītī făcĭēs scōrtī plăcĕt, haērēs135
ēt dŭbĭtās āltā Chĭŏnēn dēdūcĕrĕ sēllā
dā tēstēm Rōmaē tām sānctūm quām fŭĭt hōspēs
nūmĭnĭs Īdaēī, prōcēdāt vēl Nŭmă vēl quī
sērvāvīt trĕpĭdām flāgrānti ēx aēdĕ Mĭnērvām:
prōtĭnŭs ād cēnsūm, dē mōrĭbŭs ūltĭmă fīēt140
quaēstĭŏ. "quōt pāscīt sērvōs? quōt pōssĭdĕt āgrī
iūgĕră? quām mūltā māgnāquĕ părōpsĭdĕ cēnāt?"
quāntūm quīsquĕ sŭā nūmmōrūm sērvăt ĭn ārcā,
tāntum hăbĕt ēt fĭdĕī. iūrēs lĭcĕt ēt Sămŏthrācūm
ēt nōstrōrum ārās, cōntēmnĕrĕ fūlmĭnă paūpēr145
crēdĭtŭr ātquĕ dĕōs dīs īgnōscēntĭbŭs īpsīs.
quīd quōd mātĕrĭām praēbēt caūsāsquĕ iŏcōrūm
ōmnĭbŭs hīc īdēm, sī foēda ēt scīssă lăcērnă,
sī tŏgă sōrdĭdŭla ēst ēt rūptā cālcĕŭs āltēr
pēllĕ pătēt, vēl sī cōnsūtō vūlnĕrĕ crāssūm150
ātquĕ rĕcēns līnum ōstēndīt nōn ūnă cĭcātrīx?
nīl hăbĕt īnfēlīx paūpērtās dūrĭŭs īn sē
quām quōd rīdĭcŭlōs hŏmĭnēs făcĭt. "ēxĕăt", īnquīt
"sī pŭdŏr ēst, ēt dē pūlvīnō sūrgăt ĕquēstrī,
cūiūs rēs lēgī nōn sūffĭcĭt, ēt sĕdĕānt hīc155
lēnōnūm pŭĕrī quōcūmque ēx fōrnĭcĕ nātī,
hīc plaūdāt nĭtĭdūs praēcōnīs fīlĭŭs īntēr
pīnnĭrăpī cūltōs iŭvĕnēs iŭvĕnēsquĕ lănīstaē."
sīc lĭbĭtūm vānō, quī nōs dīstīnxĭt, Ŏthōnī.
quīs gĕnĕr hīc plăcŭīt cēnsū mĭnŏr ātquĕ pŭēllaē160
sārcĭnŭlīs īmpār? quīs paūpēr scrībĭtŭr hērēs?
quāndo īn cōnsĭlĭo ēst aēdīlĭbŭs? āgmĭnĕ fāctō
dēbŭĕrānt ōlīm tĕnŭēs mīgrāssĕ Quĭrītēs.
haūt făcĭle ēmērgūnt quōrūm vīrtūtĭbŭs ōbstāt
rēs āngūstă dŏmī, sēd Rōmaē dūrĭŏr īllīs165
cōnātūs: māgno hōspĭtĭūm mĭsĕrābĭlĕ, māgnō
sērvōrūm vēntrēs, ēt frūgī cēnŭlă māgnō.
fīctĭlĭbūs cēnārĕ pŭdēt, quōd tūrpĕ nĕgābīs
trānslātūs sŭbĭto ād Mārsōs mēnsāmquĕ Săbēllām
cōntēntūsque īllīc Vĕnĕtō dūrōquĕ cŭcūllō.170
pārs māgna Ītălĭae ēst, sī vērum ādmīttĭmŭs, īn quā
nēmŏ tŏgām sūmīt nĭsĭ mōrtŭŭs. īpsă dĭērūm
fēstŏrŭm hērbōsō cŏlĭtūr sī quāndŏ thĕātrō
māiēstās tāndēmquĕ rĕdīt ād pūlpĭtă nōtūm
ēxŏdĭūm, cūm pērsōnaē pāllēntĭs hĭātūm175
īn grĕmĭō mātrīs fōrmīdāt rūstĭcŭs īnfāns,
aēquālēs hăbĭtūs īllīc sĭmĭlēsquĕ vĭdēbīs
ōrchēstram ēt pŏpŭlūm; clārī vēlāmĕn hŏnōrīs
sūffĭcĭūnt tŭnĭcaē sūmmīs aēdīlĭbŭs ālbaē.
hīc ūltrā vīrēs hăbĭtūs nĭtŏr, hīc ălĭquīd plūs180
quām sătĭs ēst īntērdum ălĭēnā sūmĭtŭr ārcā.
cōmmūne īd vĭtĭum ēst: hīc vīvĭmŭs āmbĭtĭōsā
paūpērtāte ōmnēs. quīd tē mŏrŏr? ōmnĭă Rōmaē
cūm prĕtĭō. quīd dās, ūt Cōssum ălĭquāndŏ sălūtēs,
ūt tē rēspĭcĭāt claūsō Vēiēntŏ lăbēllō?185
īllĕ mĕtīt bārbām, crīnem hīc dēpōnĭt ămātī;
plēnă dŏmūs lībīs vēnālĭbŭs: āccĭpe ĕt īstūd
fērmēntūm tĭbi hăbē. praēstārĕ trĭbūtă clĭēntēs
cōgĭmŭr ēt cūltīs aūgērĕ pĕcūlĭă sērvīs.
quīs tĭmĕt aūt tĭmŭīt gĕlĭdā Praēnēstĕ rŭīnām190
aūt pŏsĭtīs nĕmŏrōsa īntēr iŭgă Vōlsĭnĭīs aūt
sīmplĭcĭbūs Găbĭīs aūt prōnī Tībŭrĭs ārcĕ?
nōs ūrbēm cŏlĭmūs tĕnŭī tībīcĭnĕ fūltām
māgnā pārtĕ sŭī; nām sīc lābēntĭbŭs ōbstāt
vīlĭcŭs ēt, vĕtĕrīs rīmaē cūm tēxĭt hĭātūm,195
sēcūrōs pēndēntĕ iŭbēt dōrmīrĕ rŭīnā.
vīvēndum ēst īllīc, ŭbĭ nūlla īncēndĭă, nūllī
nōctĕ mĕtūs. iām pōscĭt ăquām, iām frīvŏlă trānsfērt
Ūcălĕgōn, tăbŭlātă tĭbī iām tērtĭă fūmānt:
tū nēscīs; nām sī grădĭbūs trĕpĭdātŭr ăb īmīs,200
ūltĭmŭs ārdēbīt quēm tēgŭlă sōlă tŭētūr
ā plŭvĭā, mōllēs ŭbĭ rēddūnt ōvă cŏlūmbaē.
lēctŭs ĕrāt Cōrdō Prŏcŭlā mĭnŏr, ūrcĕŏlī sēx
ōrnāmēntum ăbăcī, nēc nōn ēt pārvŭlŭs īnfrā
cānthărŭs ēt rĕcŭbāns sŭb ĕōdēm mārmŏrĕ Chīrōn,205
iāmquĕ vĕtūs Graēcōs sērvābāt cīstă lĭbēllōs
ēt dīvīna ŏpĭcī rōdēbānt cārmĭnă mūrēs.
nīl hăbŭīt Cōrdūs, quĭs ĕnīm nĕgăt? ēt tămĕn īllūd
pērdĭdĭt īnfēlīx tōtūm nĭhĭl. ūltĭmŭs aūtēm
aērūmnaē cŭmŭlūs, quōd nūdum ēt frūstă rŏgāntēm210
nēmŏ cĭbō, nēmo hōspĭtĭō tēctōquĕ iŭvābīt.
sī māgna Āstŭrĭcī cĕcĭdīt dŏmŭs, hōrrĭdă mātēr,
pūllātī prŏcĕrēs, dīffērt vădĭmōnĭă praētōr.
tūm gĕmĭmūs cāsūs ūrbīs, tūnc ōdĭmŭs īgnēm.
ārdĕt ădhūc, ēt iam āccūrrīt quī mārmŏră dōnēt,215
cōnfĕrăt īmpēnsās; hīc nūda ēt cāndĭdă sīgnă,
hīc ălĭquīd praēclārum Eūphrānŏrĭs ēt Pŏlўclītī,
haēc Ăsĭānōrūm vĕtĕra ōrnāmēntă dĕōrūm,
hīc lībrōs dăbĭt ēt fŏrŭlōs mĕdĭāmquĕ Mĭnērvām,
hīc mŏdĭum ārgēntī. mĕlĭōra āc plūră rĕpōnīt220
Pērsĭcŭs ōrbōrūm laūtīssĭmŭs ēt mĕrĭtō iām
sūspēctūs tāmquam īpsĕ sŭās īncēndĕrĭt aēdēs.
sī pŏtĕs āvēllī cīrcēnsĭbŭs, ōptĭmă Sōraē
aūt Fābrātĕrĭaē dŏmŭs aūt Frŭsĭnōnĕ părātūr
quāntī nūnc tĕnĕbrās ūnūm cōndūcĭs ĭn ānnūm.225
hōrtŭlŭs hīc pŭtĕūsquĕ brĕvīs nēc rēstĕ mŏvēndūs
īn tĕnŭīs plāntās făcĭlī dīffūndĭtŭr haūstū.
vīvĕ bĭdēntĭs ămāns ēt cūltī vīlĭcŭs hōrtī
ūnde ĕpŭlūm pōssīs cēntūm dărĕ Pŷthăgŏrēīs.
ēst ălĭquīd, quōcūmquĕ lŏcō, quōcūmquĕ rĕcēssū,230
ūnīūs sēsē dŏmĭnūm fēcīssĕ lăcērtaē.
plūrĭmŭs hīc aēgēr mŏrĭtūr vĭgĭlāndŏ (sĕd īpsūm
lānguōrēm pĕpĕrīt cĭbŭs īmpērfēctŭs ĕt haērēns
ārdēntī stŏmăchō); nām quaē mĕrĭtōrĭă sōmnūm
ādmīttūnt? māgnīs ŏpĭbūs dōrmītŭr ĭn ūrbĕ.235
īndĕ căpūt mōrbī. raēdārūm trānsĭtŭs ārtō
vīcōrum īn flēxu ēt stāntīs cōnvīcĭă māndraē
ērĭpĭēnt sōmnūm Drūsō vĭtŭlīsquĕ mărīnīs.
sī vŏcăt ōffĭcĭūm, tūrbā cēdēntĕ vĕhētūr
dīvĕs ĕt īngēntī cūrrēt sŭpĕr ōră Lĭbūrnā240
ātque ŏbĭtēr lĕgĕt aūt scrībēt vēl dōrmĭĕt īntūs;
nāmquĕ făcīt sōmnūm claūsā lēctīcă fĕnēstrā.
āntĕ tămēn vĕnĭēt: nōbīs prŏpĕrāntĭbŭs ōbstāt
ūndă prĭōr, māgnō pŏpŭlūs prĕmĭt āgmĭnĕ lūmbōs
quī sĕquĭtūr; fĕrĭt hīc cŭbĭtō, fĕrĭt āssĕrĕ dūrō245
āltĕr, ăt hīc tīgnūm căpĭti īncŭtĭt, īllĕ mĕtrētām.
pīnguĭă crūră lŭtō, plāntā mōx ūndĭquĕ māgnā
cālcŏr, ĕt īn dĭgĭtō clāvūs mĭhĭ mīlĭtĭs haērēt.
nōnnĕ vĭdēs quāntō cĕlĕbrētūr spōrtŭlă fūmō?
cēntūm cōnvīvaē, sĕquĭtūr sŭă quēmquĕ cŭlīnă.250
Cōrbŭlŏ vīx fērrēt tōt vāsa īngēntĭă, tōt rēs
īmpŏsĭtās căpĭtī, quās rēctō vērtĭcĕ pōrtāt
sērvŭlŭs īnfēlīx ēt cūrsū vēntĭlăt īgnēm.
scīndūntūr tŭnĭcaē sārtaē mŏdŏ, lōngă cŏrūscāt
sērrācō vĕnĭēnte ăbĭēs, ātque āltĕră pīnūm255
plaūstră vĕhūnt; nūtānt āltē pŏpŭlōquĕ mĭnāntūr.
nām sī prōcŭbŭīt quī sāxă Lĭgūstĭcă pōrtāt
āxĭs ĕt ēvērsūm fūdīt sŭpĕr āgmĭnă mōntēm,
quīd sŭpĕrēst dē cōrpŏrĭbūs? quīs mēmbră, quĭs ōssă
īnvĕnĭt? ōbtrītūm vūlgī pĕrĭt ōmnĕ cădāvēr260
mōre ănĭmaē. dŏmŭs īntĕrĕā sēcūră pătēllās
iām lăvăt ēt būccā fŏcŭlum ēxcĭtăt ēt sŏnăt ūnctīs
strīglĭbŭs ēt plēnō cōmpōnīt līntĕă gūtō.
haēc īntēr pŭĕrōs vărĭē prŏpĕrāntŭr, ăt īllĕ
iām sĕdĕt īn rīpā taētrūmquĕ nŏvīcĭŭs hōrrēt265
pōrthmĕă nēc spērāt caēnōsī gūrgĭtĭs ālnūm
īnfēlīx nĕc hăbēt quēm pōrrĭgăt ōrĕ trĭēntēm.
rēspĭcĕ nūnc ălĭa āc dīvērsă pĕrīcŭlă nōctīs:
quōd spătĭūm tēctīs sūblīmĭbŭs ūndĕ cĕrēbrūm
tēstă fĕrīt, quŏtĭēns rīmōsa ēt cūrtă fĕnēstrīs270
vāsă cădānt, quāntō pērcūssūm pōndĕrĕ sīgnēnt
ēt laēdānt sĭlĭcēm. pōssīs īgnāvŭs hăbērī
ēt sŭbĭtī cāsūs īmprōvĭdŭs, ād cēnām sī
īntēstātŭs ĕās: ădĕō tōt fātă, quŏt īllā
nōctĕ pătēnt vĭgĭlēs tē praētĕrĕūntĕ fĕnēstraē.275
ērgo ōptēs vōtūmquĕ fĕrās mĭsĕrābĭlĕ tēcūm,
ūt sīnt cōntēntaē pătŭlās dēfūndĕrĕ pēlvēs.
ēbrĭŭs āc pĕtŭlāns, quī nūllūm fōrtĕ cĕcīdīt,
dāt poēnās, nōctēm pătĭtūr lūgēntĭs ămīcūm
Pēlīdaē, cŭbăt īn făcĭēm, mōx deīndĕ sŭpīnūs:280
[ērgō nōn ălĭtēr pŏtĕrīt dōrmīrĕ; quĭbūsdām]
sōmnūm rīxă făcīt. sēd quāmvīs īmprŏbŭs ānnīs
ātquĕ mĕrō fērvēns căvĕt hūnc quēm cōccĭnă laēnă
vītārī iŭbĕt ēt cŏmĭtūm lōngīssĭmŭs ōrdŏ,
mūltūm praētĕrĕā flāmmārum ēt aēnĕă lāmpās.285
mē, quēm lūnă sŏlēt dēdūcĕrĕ vēl brĕvĕ lūmēn
cāndēlaē, cūiūs dīspēnso ēt tēmpĕrŏ fīlūm,
cōntēmnīt. mĭsĕraē cōgnōscĕ prŏhoēmĭă rīxaē,
sī rīxa ēst, ŭbĭ tū pūlsās, ĕgŏ vāpŭlŏ tāntūm.
stāt cōntrā stārīquĕ iŭbēt. pārērĕ nĕcēssēst;290
nām quĭd ăgās, cūm tē fŭrĭōsūs cōgăt ĕt īdēm
fōrtĭŏr? "ūndĕ vĕnīs" ēxclāmāt, "cūiŭs ăcētō,
cūiūs cōnchĕ tŭmēs? quīs tēcūm sēctĭlĕ pōrrūm
sūtŏr ĕt ēlīxī vērvēcīs lābră cŏmēdīt?
nīl mĭhĭ rēspōndēs? aūt dīc aūt āccĭpĕ cālcēm.295
ēde ŭbĭ cōnsīstās: īn quā tē quaērŏ prŏseūchā?"
dīcĕrĕ sī tēmptēs ălĭquīd tăcĭtūsvĕ rĕcēdās,
tāntūmdem ēst: fĕrĭūnt părĭtēr, vădĭmōnĭă deīndĕ
īrātī făcĭūnt. lībērtās paūpĕrĭs haēc ēst:
pūlsātūs rŏgăt ēt pūgnīs cōncīsŭs ădōrāt300
ūt lĭcĕāt paūcīs cūm dēntĭbŭs īndĕ rĕvērtī.
nēc tămĕn haēc tāntūm mĕtŭās; nām quī spŏlĭēt tē
nōn dērīt claūsīs dŏmĭbūs pōstquam ōmnĭs ŭbīquĕ
fīxă cătēnātaē sĭlŭīt cōmpāgŏ tăbērnaē.
īntērdum ēt fērrō sŭbĭtūs grāssātŏr ăgīt rēm:305
ārmātō quŏtĭēns tūtaē cūstōdĕ tĕnēntūr
ēt Pōmptīnă pălūs ēt Gāllīnārĭă pīnūs,
sīc īnde hūc ōmnēs tāmquam ād vīvārĭă cūrrūnt.
quā fōrnācĕ grăvēs, quā nōn īncūdĕ cătēnaē?
māxĭmŭs īn vīnclīs fērrī mŏdŭs. ūt tĭmĕās nē310
vōmēr dēfĭcĭāt, nē mārra ēt sārcŭlă dēsīnt.
fēlīcēs prŏăvōrum ătăvōs, fēlīcĭă dīcās
saēcŭlă quaē quōndām sūb rēgĭbŭs ātquĕ trĭbūnīs
vīdērūnt ūnō cōntēntām cārcĕrĕ Rōmām.
hīs ălĭās pŏtĕram ēt plūrīs sūbnēctĕrĕ caūsās,315
sēd iūmēntă vŏcānt ēt sōl īnclīnăt. ĕūndūmst;
nām mĭhĭ cōmmōtā iāmdūdūm mūlĭŏ vīrgā
ādnŭĭt. ērgŏ vălē nōstrī mĕmŏr, ēt quŏtĭēns tē
Rōmă tŭō rĕfĭcī prŏpĕrāntēm rēddĕt Ăquīnō,
mē quŏque ăd Hēlvīnām Cĕrĕrēm vēstrāmquĕ Dĭānām320
cōnvērte ā Cūmīs. sătŭrārum ĕgŏ, nī pŭdĕt īllās,
aūdītōr gĕlĭdōs vĕnĭām călĭgātŭs ĭn āgrōs."
Quamuis digressu veteris confusus amici
laudo tamen, vacuis quod sedem figere Cumis
destinet atque unum civem donare Sibyllae.
ianua Baiarum est et gratum litus amoeni
5secessus. ego vel Prochytam praepono Suburae;
nam quid tam miserum, tam solum vidimus, ut non
deterius credas horrere incendia, lapsus
tectorum adsiduos ac mille pericula saevae
urbis et Augusto recitantes mense poëtas?
10sed dum tota domus raeda componitur una,
substitit ad veteres arcus madidamque Capenam.
hic, ubi nocturnae Numa constituebat amicae
(nunc sacri fontis nemus et delubra locantur
Iudaeis, quorum cophinus fenumque supellex;
15omnis enim populo mercedem pendere iussast
arbor et eiectis mendicat silva Camenis),
in vallem Egeriae descendimus et speluncas
dissimiles veris. quanto praesentius esset
numen aquis, viridi si margine cluderet undas
20herba nec ingenuum violarent marmora tofum.
hic tunc Umbricius "quando artibus" inquit "honestis
nullus in urbe locus, nulla emolumenta laborum,
res hodie minor est here quam fuit atque eadem cras
deteret exiguis aliquid, proponimus illuc
25ire, fatigatas ubi Daedalus exuit alas,
dum nova canities, dum prima et recta senectus,
dum superest Lachesi quod torqueat et pedibus me
porto meis nullo dextram subeunte bacillo.
cedamus patria. vivant Artorius istic
30et Catulus, maneant qui nigrum in candida vertunt,
quis facile est aedem conducere, flumina, portus,
siccandam elvviem, portandum ad busta cadaver,
et praebere caput domina venale sub hasta.
quondam hi cornicines et municipalis harenae
35perpetui comites notaeque per oppida buccae
munera nunc edunt et, verso pollice vulgus
cum iubet, occidunt populariter; inde reversi
conducunt foricas, et cur non omnia? cum sint
quales ex humili magna ad fastigia rerum
40extollit quotiens volvit Fortuna iocari.
quid Romae faciam? mentiri nescio; librum,
si malus est, nequeo laudare et poscere; motus
astrorum ignoro; funus promittere patris
nec volo nec possum; ranarum viscera numquam
45inspexi; ferre ad nuptam quae mittit adulter,
quae mandat, norunt alii; me nemo ministro
fur erit, atque ideo nulli comes exeo tamquam
mancus et extinctae corpus non utile dextrae.
quis nunc diligitur nisi conscius et cui fervens
50aestuat occultis animus semperque tacendis?
nil tibi se debere putat, nil conferet umquam,
participem qui te secreti fecit honesti.
carus erit Verri qui Verrem tempore quo vult
accusare potest. tanti tibi non sit opaci
55omnis harena Tagi quodque in mare volvitur aurum,
ut somno careas ponendaque praemia sumas
tristis et a magno semper timearis amico.
quae nunc divitibus gens acceptissima nostris
et quos praecipue fugiam, properabo fateri,
60nec pudor obstabit. non possum ferre, Quirites,
Graecam urbem. quamuis quota portio faecis Achaei?
iam pridem Syrus in Tiberim defluxit Orontes
et linguam et mores et cum tibicine chordas
obliquas nec non gentilia tympana secum
65vexit et ad circum iussas prostare puellas.
ite, quibus grata est picta lupa barbara mitra.
rusticus ille tuus sumit trechedipna, Quirine,
et ceromatico fert niceteria collo.
hic alta Sicyone, ast hic Amydone relicta,
70hic Andro, ille Samo, | hic Trallibus aut Alabandis,
Esquilias dictumque petunt a vimine collem,
viscera magnarum domuum dominique futuri.
ingenium velox, audacia perdita, sermo
promptus et Isaeo torrentior. ede quid illum
75esse putes. quemuis hominem secum attulit ad nos:
grammaticus, rhetor, geometres, pictor, aliptes,
augur, schoenobates, medicus, magus, omnia novit
Graeculus esuriens: in caelum iusseris ibit.
in summa non Maurus erat neque Sarmata nec Thrax
80qui sumpsit pinnas, mediis sed natus Athenis.
horum ego non fugiam conchylia? me prior ille
signabit fultusque toro meliore recumbet,
advectus Romam quo pruna et cottona vento?
usque adeo nihil est quod nostra infantia caelum
85hausit Aventini baca nutrita Sabina?
quid quod adulandi gens prudentissima laudat
sermonem indocti, faciem deformis amici,
et longum invalidi collum cervicibus aequat
Herculis Antaeum procul a tellure tenentis,
90miratur vocem angustam, qua deterius nec
ille sonat quo mordetur gallina marito?
haec eadem licet et nobis laudare, sed illis
creditur. an melior cum Thaida sustinet aut cum
uxorem comoedus agit vel Dorida nullo
95cultam palliolo? mulier nempe ipsa videtur,
non persona, loqui: vacua et plana omnia dicas
infra ventriculum et tenui distantia rima.
nec tamen Antiochus nec erit mirabilis illic
aut Stratocles aut cum molli Demetrius Haemo:
100natio comoeda est. rides, maiore cachinno
concutitur; flet, si lacrimas conspexit amici,
nec dolet; igniculum brumae si tempore poscas,
accipit endromidem; si dixeris "aestuo," sudat.
non sumus ergo pares: melior, qui semper et omni
105nocte dieque potest aliena sumere vultum
a facie, iactare manus laudare paratus,
si bene ructavit, si rectum minxit amicus,
si trulla inverso crepitum dedit aurea fundo.
praeterea sanctum nihil †aut† ab inguine tutum,
110non matrona laris, non filia virgo, nec ipse
sponsus levis adhuc, non filius ante pudicus.
horum si nihil est, aviam resupinat amici.
[scire volunt secreta domus atque inde timeri.]
et quoniam coepit Graecorum mentio, transi
115gymnasia atque audi facinus maioris abollae.
Stoicus occidit Baream delator amicum
discipulumque senex ripa nutritus in illa
ad quam Gorgonei delapsa est pinna caballi.
non est Romano cuiquam locus hic, ubi regnat
120Protogenes aliquis vel Diphilus aut Hermarchus,
qui gentis vitio numquam partitur amicum,
solus habet. nam cum facilem stillavit in aurem
exiguum de naturae patriaeque veneno,
limine summoveor, perierunt tempora longi
125servitii; nusquam minor est iactura clientis.
quod porro officium, ne nobis blandiar, aut quod
pauperis hic meritum, si curet nocte togatus
currere, cum praetor lictorem impellat et ire
praecipitem iubeat dudum vigilantibus orbis,
130ne prior Albinam et Modiam collega salutet?
divitis hic servo cludit latus ingenuorum
filius; alter enim quantum in legione tribuni
accipiunt donat Calvinae vel Catienae,
ut semel aut iterum super illam palpitet; at tu,
135cum tibi vestiti facies scorti placet, haeres
et dubitas alta Chionen deducere sella
da testem Romae tam sanctum quam fuit hospes
numinis Idaei, procedat vel Numa vel qui
servavit trepidam flagranti ex aede Minervam:
140protinus ad censum, de moribus ultima fiet
quaestio. "quot pascit servos? quot possidet agri
iugera? quam multa magnaque paropside cenat?"
quantum quisque sua nummorum servat in arca,
tantum habet et fidei. iures licet et Samothracum
145et nostrorum aras, contemnere fulmina pauper
creditur atque deos dis ignoscentibus ipsis.
quid quod materiam praebet causasque iocorum
omnibus hic idem, si foeda et scissa lacerna,
si toga sordidula est et rupta calceus alter
150pelle patet, vel si consuto vulnere crassum
atque recens linum ostendit non una cicatrix?
nil habet infelix paupertas durius in se
quam quod ridiculos homines facit. "exeat", inquit
"si pudor est, et de pulvino surgat equestri,
155cuius res legi non sufficit, et sedeant hic
lenonum pueri quocumque ex fornice nati,
hic plaudat nitidus praeconis filius inter
pinnirapi cultos iuvenes iuvenesque lanistae."
sic libitum vano, qui nos distinxit, Othoni.
160quis gener hic placuit censu minor atque puellae
sarcinulis impar? quis pauper scribitur heres?
quando in consilio est aedilibus? agmine facto
debuerant olim tenues migrasse Quirites.
haut facile emergunt quorum virtutibus obstat
165res angusta domi, sed Romae durior illis
conatus: magno hospitium miserabile, magno
servorum ventres, et frugi cenula magno.
fictilibus cenare pudet, quod turpe negabis
translatus subito ad Marsos mensamque Sabellam
170contentusque illic Veneto duroque cucullo.
pars magna Italiae est, si verum admittimus, in qua
nemo togam sumit nisi mortuus. ipsa dierum
festorum herboso colitur si quando theatro
maiestas tandemque redit ad pulpita notum
175exodium, cum personae pallentis hiatum
in gremio matris formidat rusticus infans,
aequales habitus illic similesque videbis
orchestram et populum; clari velamen honoris
sufficiunt tunicae summis aedilibus albae.
180hic ultra vires habitus nitor, hic aliquid plus
quam satis est interdum aliena sumitur arca.
commune id vitium est: hic vivimus ambitiosa
paupertate omnes. quid te moror? omnia Romae
cum pretio. quid das, ut Cossum aliquando salutes,
185ut te respiciat clauso Veiento labello?
ille metit barbam, crinem hic deponit amati;
plena domus libis venalibus: accipe et istud
fermentum tibi habe. praestare tributa clientes
cogimur et cultis augere peculia servis.
190quis timet aut timuit gelida Praeneste ruinam
aut positis nemorosa inter iuga Volsiniis aut
simplicibus Gabiis aut proni Tiburis arce?
nos urbem colimus tenui tibicine fultam
magna parte sui; nam sic labentibus obstat
195vilicus et, veteris rimae cum texit hiatum,
securos pendente iubet dormire ruina.
vivendum est illic, ubi nulla incendia, nulli
nocte metus. iam poscit aquam, iam frivola transfert
Ucalegon, tabulata tibi iam tertia fumant:
200tu nescis; nam si gradibus trepidatur ab imis,
ultimus ardebit quem tegula sola tuetur
a pluvia, molles ubi reddunt ova columbae.
lectus erat Cordo Procula minor, urceoli sex
ornamentum abaci, nec non et parvulus infra
205cantharus et recubans sub eodem marmore Chiron,
iamque vetus Graecos servabat cista libellos
et divina opici rodebant carmina mures.
nil habuit Cordus, quis enim negat? et tamen illud
perdidit infelix totum nihil. ultimus autem
210aerumnae cumulus, quod nudum et frusta rogantem
nemo cibo, nemo hospitio tectoque iuvabit.
si magna Asturici cecidit domus, horrida mater,
pullati proceres, differt vadimonia praetor.
tum gemimus casus urbis, tunc odimus ignem.
215ardet adhuc, et iam accurrit qui marmora donet,
conferat impensas; hic nuda et candida signa,
hic aliquid praeclarum Euphranoris et Polycliti,
haec Asianorum vetera ornamenta deorum,
hic libros dabit et forulos mediamque Minervam,
220hic modium argenti. meliora ac plura reponit
Persicus orborum lautissimus et merito iam
suspectus tamquam ipse suas incenderit aedes.
si potes avelli circensibus, optima Sorae
aut Fabrateriae domus aut Frusinone paratur
225quanti nunc tenebras unum conducis in annum.
hortulus hic puteusque brevis nec reste movendus
in tenuis plantas facili diffunditur haustu.
vive bidentis amans et culti vilicus horti
unde epulum possis centum dare Pythagoreis.
230est aliquid, quocumque loco, quocumque recessu,
unius sese dominum fecisse lacertae.
plurimus hic aeger moritur vigilando (sed ipsum
languorem peperit cibus imperfectus et haerens
ardenti stomacho); nam quae meritoria somnum
235admittunt? magnis opibus dormitur in urbe.
inde caput morbi. raedarum transitus arto
vicorum in flexu et stantis convicia mandrae
eripient somnum Druso vitulisque marinis.
si vocat officium, turba cedente vehetur
240dives et ingenti curret super ora Liburna
atque obiter leget aut scribet vel dormiet intus;
namque facit somnum clausa lectica fenestra.
ante tamen veniet: nobis properantibus obstat
unda prior, magno populus premit agmine lumbos
245qui sequitur; ferit hic cubito, ferit assere duro
alter, at hic tignum capiti incutit, ille metretam.
pinguia crura luto, planta mox undique magna
calcor, et in digito clavus mihi militis haeret.
nonne vides quanto celebretur sportula fumo?
250centum convivae, sequitur sua quemque culina.
Corbulo vix ferret tot vasa ingentia, tot res
impositas capiti, quas recto vertice portat
servulus infelix et cursu ventilat ignem.
scinduntur tunicae sartae modo, longa coruscat
255serraco veniente abies, atque altera pinum
plaustra vehunt; nutant alte populoque minantur.
nam si procubuit qui saxa Ligustica portat
axis et eversum fudit super agmina montem,
quid superest de corporibus? quis membra, quis ossa
260invenit? obtritum vulgi perit omne cadaver
more animae. domus interea secura patellas
iam lavat et bucca foculum excitat et sonat unctis
striglibus et pleno componit lintea guto.
haec inter pueros varie properantur, at ille
265iam sedet in ripa taetrumque novicius horret
porthmea nec sperat caenosi gurgitis alnum
infelix nec habet quem porrigat ore trientem.
respice nunc alia ac diversa pericula noctis:
quod spatium tectis sublimibus unde cerebrum
270testa ferit, quotiens rimosa et curta fenestris
vasa cadant, quanto percussum pondere signent
et laedant silicem. possis ignavus haberi
et subiti casus improvidus, ad cenam si
intestatus eas: adeo tot fata, quot illa
275nocte patent vigiles te praetereunte fenestrae.
ergo optes votumque feras miserabile tecum,
ut sint contentae patulas defundere pelves.
ebrius ac petulans, qui nullum forte cecidit,
dat poenas, noctem patitur lugentis amicum
280Pelidae, cubat in faciem, mox deinde supinus:
[ergo non aliter poterit dormire; quibusdam]
somnum rixa facit. sed quamuis improbus annis
atque mero fervens cavet hunc quem coccina laena
vitari iubet et comitum longissimus ordo,
285multum praeterea flammarum et aenea lampas.
me, quem luna solet deducere vel breve lumen
candelae, cuius dispenso et tempero filum,
contemnit. miserae cognosce prohoemia rixae,
si rixa est, ubi tu pulsas, ego vapulo tantum.
290stat contra starique iubet. parere necessest;
nam quid agas, cum te furiosus cogat et idem
fortior? "unde venis" exclamat, "cuius aceto,
cuius conche tumes? quis tecum sectile porrum
sutor et elixi vervecis labra comedit?
295nil mihi respondes? aut dic aut accipe calcem.
ede ubi consistas: in qua te quaero proseucha?"
dicere si temptes aliquid tacitusve recedas,
tantumdem est: feriunt pariter, vadimonia deinde
irati faciunt. libertas pauperis haec est:
300pulsatus rogat et pugnis concisus adorat
ut liceat paucis cum dentibus inde reverti.
nec tamen haec tantum metuas; nam qui spoliet te
non derit clausis domibus postquam omnis ubique
fixa catenatae silvit compago tabernae.
305interdum et ferro subitus grassator agit rem:
armato quotiens tutae custode tenentur
et Pomptina palus et Gallinaria pinus,
sic inde huc omnes tamquam ad vivaria currunt.
qua fornace graves, qua non incude catenae?
310maximus in vinclis ferri modus. ut timeas ne
vomer deficiat, ne marra et sarcula desint.
felices proavorum atavos, felicia dicas
saecula quae quondam sub regibus atque tribunis
viderunt uno contentam carcere Romam.
315his alias poteram et pluris subnectere causas,
sed iumenta vocant et sol inclinat. eundumst;
nam mihi commota iamdudum mulio virga
adnuit. ergo vale nostri memor, et quotiens te
Roma tuo refici properantem reddet Aquino,
320me quoque ad Helvinam Cererem vestramque Dianam
converte a Cumis. saturarum ego, ni pudet illas,
auditor gelidos veniam caligatus in agros."