La terza declinazione - Temi in -ευ-

I sostantivi appartenenti a questo gruppo, tutti maschili e ossitoni, erano in origine caratterizzati dal fatto che il tema terminava, in tutti i casi, in ηϜ. Nella formazione del sistema desinenziale la digamma è scomparsa senza lasciare traccia in tutti i casi in cui si fosse trovata in posizione intervocalica, mentre si è vocalizzata in υ in tutti gli altri casi. Le forme risultanti hanno successivamente subìto ulteriori modifiche nell'assetto vocalico, come risulta dal prospetto seguente, dove è visualizzata la declinazione del sostantivo βασιλεύς, -έως, ὁ, il re.

La forma arcaica qui citata nella seconda colonna è largamente testimoniata nei documenti di epoca arcaica e, in generale, nei testi poetici. Nota a questo proposito che la valenza prosodica delle desinenze tipiche dell'attico è spesso diversa da quelle arcaiche.

Le desinenze alternative riportate per il nominativo, accusativo e vocativo plurale sono meno frequenti e normalmente utilizzate in ambito attico-ateniese (es. Aristofane).

Numero Caso Forma etimologica Forma arcaica Forma attica Osservazioni
Singolare
Nominativo
*βασιλήϜ-ς βασιλεύς βασιλεύς η > ε per la legge di Osthoff
Genitivo
*βασιλήϜ-ος βασιλῆος βασιλέως ηο > εω per metatesi quantitativa
Dativo
*βασιλήϜ-ι βασιλῆι βασιλεῖ η > ε: abbreviamento in iato
Accusativo
*βασιλῆϜ-α βασιλῆα βασιλέα ηα> εα per metatesi quantitativa
Vocativo
*βασιλήϜ βασιλεῦ βασιλεῦ  il voc. sing. non ha desinenza propria
Plurale
Nominativo
*βασιλῆϜ-ες βασιλῆες βασιλεῖς/-ῆς η > ε: abbreviamento in iato
Genitivo
*βασιλήϜ-ων βασιλῆων βασιλέων η > ε per abbreviamento in iato
Dativo
*βασιλήϜ-σι(ν) βασιλεῦσι(ν) βασιλεῦσι(ν) η > ε per la legge di Osthoff
Accusativo
*βασιλῆϜ-ας βασιλῆας βασιλέας/-εῖς ηα> εα per metatesi quantitativa
Vocativo
*βασιλῆϜ-ες βασιλῆες βασιλεῖς/-ῆς η > ε: abbreviamento in iato
Duale
Nom.-Acc.-Voc.
*βασιλῆϜ-ε βασιλῆ βασιλῆ ηε > η per contrazione
Genit.-Dat.
*βασιλήϜ-οιν βασιλέοιν βασιλέοιν η > ε: abbreviamento in iato

I sostantivi di questo gruppo, oltre a comprendere un nutrito numero di nomi propri in gran parte mitologici, indicano normalmente ruoli o mestieri svolti da persona.

La tabella sottostante riporta alcuni sostantivi appartenenti a questo gruppo. Cliccando sull'apposito pulsante puoi modificare il criterio di visualizzazione e di ordinamento alfabetico dell'elenco. L'ordinamento basato sulla traduzione italiana ti aiuterà a memorizzare con maggiore sicurezza il significato di queste parole.

Ἀχιλλ Achille 1 97 0
ἁλι pescatore 1 97 0
βασιλ re 1 97 0
γον genitore 1 97 0
γραφ pittore 1 97 0
ἑρμεν interprete 1 97 0
Θησ Teseo 1 97 0
ἱερ sacerdote 1 97 0
ἱππ cavaliere 1 97 0
κεραμ vasaio 1 97 0
νομ pastore 1 97 0
Ὀδυσσ Odisseo 1 97 0
Πειραι Pireo 1 97 0
σκυτ calzolaio 1 97 0
συγγραφ scrittore 1 97 0
τοκ genitore 1 97 0
τροφ tutore 4 97 0
φον assassino 1 97 0
χαλκ fabbro 1 97 0
Πηλ Peleo 1 97 1
Ὀρφ Orfeo 1 97 1
Εὐρυσθ Euristeo 1 97 0
ῥαφ cucitore 1 97 0